「クアウテモック」の版間の差分

提供: Tomatopedia
ナビゲーションに移動 検索に移動
 
(同じ利用者による、間の124版が非表示)
1行目: 1行目:
 
__FORCETOC__
 
__FORCETOC__
 
[[ファイル:Cuauhtémoc.png|250px|right|thumb|クアウテモック(アステカ帝国・第11代皇帝)]]
 
[[ファイル:Cuauhtémoc.png|250px|right|thumb|クアウテモック(アステカ帝国・第11代皇帝)]]
'''クアウテモック'''(ナワトル語Cuāuhtēmoc:1496年 - 1525年2月28日)は、スペインのコンキスタドールたちにグアテマス(Guatemuz)の名として知られており、テノチティトラン最後の[[アステカ帝国]]のトラトアニ(皇帝)だった。彼は1520年、[[エルナン・コルテス]]らによるテノチティトラン攻略の1年前に権力を握った。
+
'''クアウテモック'''(ナワトル語Cuauhtémoc:1496年 - 1525年2月28日)は、[[アステカ帝国]]・第11代[[ヒューイ・トラトアニ]](皇帝)である。<br>
 +
スペインのコンキスタドールたちの間では、グアテマス(Guatemuz)の名で知られており、テノチティトラン最後の[[トラトアニ]](国王・領主)であった。彼は1520年、[[エルナン・コルテス]]らによるテノチティトラン攻略の1年前に権力を握った。
  
 
名前のCuāuhtémōcは、ナワトル語で文字通り「降りた鷲」を意味します。Cuāuh(-tli)「鷲」、temō-「降りる」、-c「過去形」。Cuāuhtémōcの敬称はCuāuhtémōctzīn(接尾辞-tzīn)は、スペイン語では「Don」や「Señor」のような尊厳を表すのに使われます。<br>
 
名前のCuāuhtémōcは、ナワトル語で文字通り「降りた鷲」を意味します。Cuāuh(-tli)「鷲」、temō-「降りる」、-c「過去形」。Cuāuhtémōcの敬称はCuāuhtémōctzīn(接尾辞-tzīn)は、スペイン語では「Don」や「Señor」のような尊厳を表すのに使われます。<br>
 
クアウテモックという名前は「鷲のように降りてきた人」を意味し、鷲が羽を折りたたんで急降下して獲物を襲う瞬間のように、英語では一般に『降順の鷲』と表現されます。これはアグレッシブさと決断力を意味する名前である。
 
クアウテモックという名前は「鷲のように降りてきた人」を意味し、鷲が羽を折りたたんで急降下して獲物を襲う瞬間のように、英語では一般に『降順の鷲』と表現されます。これはアグレッシブさと決断力を意味する名前である。
  
クアウテモックは、アウィツォトルの息子で[[モクテスマ2世|モクテスマ2世]]と[[イサベル・モクテスマ|テクイチポ・イチカショチトル]](Tecuixpo Ixtlaxóchitl:ナワトル語“綿花”の意)の従兄弟である。テクイチポは、のちに洗礼名イサベル・モクテスマとしてエルナン・コルテスの娘を産みます。クアウテモックが権力を握った時には、コンキスタドールたちはすでにテノチティトランから一度追放されていたが、街は飢饉や天然痘、清潔な飲料水の不足によって荒廃していた。クアウテモックは、コンキスタドールへの抵抗のためにトラカトルカトリ(tlacatlecutli:武器の長)を務めていたが、『[[悲しき夜]]』を前にモクテスマ2世が亡くなって以来、メヒカ(アステカ)族の軍事的リーダーとされ、王位継承をした。
+
クアウテモックは、アウィツォトルの息子で[[モクテスマ2世|モクテスマ2世]]と[[イサベル・モクテスマ|テクイチポ・イチカショチトル]](Tecuichpo Ixcaxochitzin:ナワトル語“綿花”の意)の従兄弟である。テクイチポは、のちに洗礼名イサベル・モクテスマとしてエルナン・コルテスの娘を産みます。クアウテモックが権力を握った時には、コンキスタドールたちはすでにテノチティトランから一度追放されていたが、街は飢饉や天然痘、清潔な飲料水の不足によって荒廃していた。クアウテモックは、コンキスタドールへの抵抗のためにトラカトルカトリ(tlacatlecutli:武器の長)を務めていたが、『[[悲しき夜]]』を前にモクテスマ2世が亡くなって以来、メヒカ(アステカ)族の軍事的リーダーとされ、王位継承をした。
  
 
== 戴冠式 ==
 
== 戴冠式 ==
15行目: 16行目:
 
クアウテモックは、アステカの軍隊を再編成し、都市を再建し、アステカ帝国と戦うために戻ってくるであろうスペイン軍との戦いに備えて要塞化する作業に取りかかった。彼はすべての町に大使を送って味方を求め、寄付金を下げたり、一部の町では寄付金をなくしたりした。
 
クアウテモックは、アステカの軍隊を再編成し、都市を再建し、アステカ帝国と戦うために戻ってくるであろうスペイン軍との戦いに備えて要塞化する作業に取りかかった。彼はすべての町に大使を送って味方を求め、寄付金を下げたり、一部の町では寄付金をなくしたりした。
  
スペイン人は追放されてから1年後に戻ってきた。彼らは10万人以上の先住民の味方を連れてきたが、そのほとんどが歴史的にアステカの敵であったトラスカラ人であった。
+
スペイン軍は追放されてから1年後に戻ってきた。彼らは10万人以上の軍勢であったが、そのほとんどが先住民であり、歴史的にアステカの敵であったトラスカラ人であった。
  
エルナン・コルテスが指揮するスペイン軍はテノクティトランを90日間包囲した後、1521年8月13日テノチティトランを攻略した。
+
エルナン・コルテスが指揮するスペイン軍はテノクティトランを90日間包囲([[テノチティトラン包囲戦]])後、1521年8月13日テノチティトランを攻略した。
  
 
== 敗北・脱出・捕縛 ==
 
== 敗北・脱出・捕縛 ==
 
[[ファイル:Capture of the Mexican Emperor Cuauhtemoc (17th century Oil painting on canvas).png|250px|right|thumb|メキシコ皇帝クアウテモックの捕縛(17世紀のキャンバス油彩)]]
 
[[ファイル:Capture of the Mexican Emperor Cuauhtemoc (17th century Oil painting on canvas).png|250px|right|thumb|メキシコ皇帝クアウテモックの捕縛(17世紀のキャンバス油彩)]]
 
[[ファイル:The last emperor of the Aztec Empire in Guatimosin Prison.png|250px|right|thumb|アステカ最後の皇帝・グアティモシン監獄にて(プラド美術館:マドリード)カルロス・エスキヴェル・イ・リヴァス画1854年]]
 
[[ファイル:The last emperor of the Aztec Empire in Guatimosin Prison.png|250px|right|thumb|アステカ最後の皇帝・グアティモシン監獄にて(プラド美術館:マドリード)カルロス・エスキヴェル・イ・リヴァス画1854年]]
コンキスタドールである[[ベルナル・ディアス・デル・カスティリョ]]の著書『Historia Verdadera de la Conquista de la Nueva España』によると、クアウテモックはテノチティトランを逃れるために、彼と彼の家族、そして最も親しい戦友たちが乗ったカヌーは、ガルシア・ホルギン船長が操縦するスペインのブリガンティン(帆船)に追い抜かれて捕らえられた。クアウテモックは、“マリンチェ”(アステカ人がコルテスを呼んだ言葉)のところに連れて行ってほしいと要求した。
+
コンキスタドールである[[ベルナル・ディアス・デル・カスティリョ]]の著書『Historia Verdadera de la Conquista de la Nueva España』によると、クアウテモックはテノチティトランを逃れるために、彼と彼の家族、そして最も親しい戦友たちと乗ったカヌーで脱出したが、ガルシア・ホルギン船長が操縦するスペインのブリガンティン(帆船)に追い抜かれて捕らえられた。クアウテモックは、“マリンチェ”(アステカ人がコルテスを呼んだ言葉)のところに連れて行ってほしいと要求した。
  
 
クアウテモックはコルテスがベルトにつけていた短剣を指して「私は街と家臣を守ることができなかったので、その短剣で殺してくれ」と頼んだ。アステカの戦士たちの間では、クアウテモック自身もそうであったように、敵に敗れて捕らえられた者は、人の旅は太陽と運命を共にするという最終的な運命に到達するために、己が神々への生け贄として死ぬことを受け入れなければならないと考えられていた。クアウテモックのコルテスへの気高い姿勢態度は、単に処刑を要求したものではなかったかもしれないが、先住民の気高いスピリッツを理解、考慮できなかったヨーロッパの記録者による事実優先の解釈と釈明が優勢である。
 
クアウテモックはコルテスがベルトにつけていた短剣を指して「私は街と家臣を守ることができなかったので、その短剣で殺してくれ」と頼んだ。アステカの戦士たちの間では、クアウテモック自身もそうであったように、敵に敗れて捕らえられた者は、人の旅は太陽と運命を共にするという最終的な運命に到達するために、己が神々への生け贄として死ぬことを受け入れなければならないと考えられていた。クアウテモックのコルテスへの気高い姿勢態度は、単に処刑を要求したものではなかったかもしれないが、先住民の気高いスピリッツを理解、考慮できなかったヨーロッパの記録者による事実優先の解釈と釈明が優勢である。
  
 
この事実は、エルナン・コルテス自身が、スペインのチャールズ1世に宛てた3通目の関係書簡の中で述べている。
 
この事実は、エルナン・コルテス自身が、スペインのチャールズ1世に宛てた3通目の関係書簡の中で述べている。
<blockquote>“...彼は私のところに来て、彼の言葉で、自分と自分の仲間を守るために義務づけられていたことは、この状態になるまで既に全てやったので、今は私が望むように扱うべきだと言った。そして、私が持っていた短剣に手をかけ、彼を刺して殺せと言った....”
+
<blockquote>“...彼は私のところに来て、彼の言葉で、自分と自分の仲間を守るために義務づけられていたことは、この状態になるまで既に全てやったので、今は私が望むように扱うべきだと言った。そして、私が持っていた短剣に手をかけ、彼を刺して殺せと言った...”
 
<Div Align="right">エルナン・コルテス</Div></blockquote>
 
<Div Align="right">エルナン・コルテス</Div></blockquote>
  
 
歴史学者フランシスコ・ロペス・デ・ゴマラによると
 
歴史学者フランシスコ・ロペス・デ・ゴマラによると
<blockquote>“...クアウテモックはコルテスの短剣を持ち、彼に言った。「私はすでに自分と自分の国民を守るために全力を尽くしており、私がしなければならなかったことは、私がこのような状態と場所に来ることではなかった。”
+
<blockquote>“...クアウテモックはコルテスの短剣を持ち、彼に言った。「私はすでに自分と自分の国民を守るために全力を尽くしており、私がしなければならなかったことは、私がこのような状態と場所に来ることではなかった。...”
 
<Div Align="right">メキシコ征服の歴史</Div></blockquote>
 
<Div Align="right">メキシコ征服の歴史</Div></blockquote>
  
 
ベルナル・ディアス・デル・カスティージョは著書『Historia verdadera de la conquista de la Nueva España:新スペイン征服の真実の歴史』の中で、この出来事を次のように述べている。
 
ベルナル・ディアス・デル・カスティージョは著書『Historia verdadera de la conquista de la Nueva España:新スペイン征服の真実の歴史』の中で、この出来事を次のように述べている。
  
<blockquote>“...マリンチェ卿、私は自分の都市と家臣を守るために義務づけられたことをすでにやりましたが、これ以上はできません。私はあなたの人と権力の前に力ずくで囚われの身となって来たのですから、あなたがベルトに持っているその短剣を取って、それですぐに私を殺してください。(そして“グアテマス”自身それを手にしようとしていた)”
+
<blockquote>“...マリンチェ卿、私は自分の都市と家臣を守るために義務づけられたことをすでにやりましたが、これ以上はできません。私はあなたの人と権力の前に力ずくで囚われの身となって来たのですから、あなたがベルトに持っているその短剣を取って、それですぐに私を殺してください。(そして“グアテマス”自身それを手にしようとしていた)...”
 
<Div Align="right">新スペイン征服の真実の歴史</Div></blockquote>
 
<Div Align="right">新スペイン征服の真実の歴史</Div></blockquote>
  
45行目: 46行目:
 
[[ファイル:Torture to Cuauhtémoc.png|250px|right|thumb|クアウテモックの拷問(1893年)レアンドロ・イサギレ画]]
 
[[ファイル:Torture to Cuauhtémoc.png|250px|right|thumb|クアウテモックの拷問(1893年)レアンドロ・イサギレ画]]
 
[[ファイル:Monument to Cuauhtemoc in Paseo de la Reforma, Mexico City.png|250px|right|thumb|クアウテモックの記念碑に描かれた拷問(メキシコシティ・パセオデラレフォルマ)1887年]]
 
[[ファイル:Monument to Cuauhtemoc in Paseo de la Reforma, Mexico City.png|250px|right|thumb|クアウテモックの記念碑に描かれた拷問(メキシコシティ・パセオデラレフォルマ)1887年]]
コルテスは当時、クアウテモックの死に関心がなかった。彼はスペイン国王カルロス5世やコルテス自身の従属となったトラトアニとしての威厳を、アステカ人に使うことを好んだ。彼はクアウテモックの主導権と権力を利用して、アステカ人の協力を得て、都市の清掃と修復の作業を成功させた。その後の4年間、スペイン人による貪欲な搾取管理、コルテスへの不信感、コルテス自身の不安などから、コルテスは最後のアステカ帝国のトラトアニ(皇帝)であるアウテモックを苦しめて殺すことを決意した。
+
コルテスは当時、クアウテモックの死に関心がなかった。彼はスペイン国王カルロス5世やコルテス自身の従属となったトラトアニとしての威厳を、アステカ人に使うことを好んだ。彼はクアウテモックの主導権と権力を利用して、アステカ人の協力を得て、都市の清掃と修復の作業を成功させた。その後の4年間、スペイン人による貪欲な搾取管理、コルテスへの不信感、そしてコルテス自身の不安などから、コルテスは最後のアステカ帝国のトラトアニ(皇帝)であるクアウテモックを苦しめて殺すことを決意した。
  
ベルナル・ディアス・デル・カスティリョは著書『Historia Verdadera de la Conquista de la Nueva España』の中で、スペイン人が夢見ていた富の実態を頑なに否定し、不信感が広がっていった様子を詳細に語っている。彼らが手に入れた金塊(83,200カステジャーノ)は、スペイン軍全体に十分に分配するには足りなかったため、司令官たちにさらに金塊を手に入れるように仕向けたのである。スペイン人の中では、トルテック運河の戦いの後、アステカ人が戦利品を回収してラグーンに投げ込んだのか、それともトラスカラ人や同じスペイン兵自身が盗んだかと考える人もいた。
+
ベルナル・ディアス・デル・カスティリョは著書『Historia Verdadera de la Conquista de la Nueva España』の中で、スペイン人が夢見ていた富の実態を頑なに否定し、不信感が広がっていった様子を詳細に語っている。彼らが手に入れた金塊(83,200カステジャーノ)は、スペイン軍全体に十分に分配するには足りなかったため、司令官たちにさらに金塊を手に入れるように仕向けたのである。スペイン人の中では、トルテック運河の戦いの後、アステカ人が戦利品を回収してラグーンに投げ込んだのか、それともトラスカラ人や同じスペイン兵自身が盗んだ可能性があると考える人たちもいた。
  
したがって、クアウテモックとテトレパンケツァルチンの拷問を命じたのは、スペイン王室財務省の役人、特に財務官のフリアン・デ・アルデレーテであり、単に同意しただけのコルテスではなかったとベルナル・ディアス・デル・カスティリョとロペス・デ・ゴマラが共に主張している。彼ら二人(カスティリョとゴマラ)の著書や、後の残留裁判でコルテスになされた告発によると、クアウテモックらは足や手を油に浸して燃やすという拷問を受けたという点で一致している。 ベルナル・ディアス・デル・カスティリョによると、クアウテモックは4日前に「コルテスから奪った金塊と散弾銃と銃弾をラグーンに投げ込み、グアテマスがかつて住んでいた家を指し示す場所に行った」と告白し、そこからスペイン人は「大きな水溜りから、モンテスマがくれたような黄金の太陽を取り出した」という。
+
ベルナル・ディアス・デル・カスティリョとロペス・デ・ゴマラの主張では、クアウテモックとテトレパンケツァルチンの拷問を命じたのは、スペイン王室財務省の役人、特に財務官のフリアン・デ・アルデレーテであり、単に同意しただけのコルテスではなかったとしている。彼ら二人(カスティリョとゴマラ)の著書や、後の残留裁判でコルテスになされた告発によると、クアウテモックらは足や手を油に浸して燃やすという拷問を受けたという点で一致している。 ベルナル・ディアス・デル・カスティリョによると、クアウテモックは4日前に「コルテスから奪った金塊と散弾銃と銃弾をラグーンに投げ込み、グアテマスがかつて住んでいた家を指し示す場所に行った」と告白し、そこからスペイン人は「大きな水溜りから、モンテスマがくれた太陽のような金塊を取り出した」という。
  
=== ストイシズム ===
+
=== 魅せたストイシズム ===
のちの資料では、クアウテモックは何の裏付けもなく拷問された中で、完全なストイシズムを持って見せたとされる。フランシスコ・ロペス・デ・ゴマラが書いた本によると、クアウテモックの拷問に付き添っていた領主が彼が話をする許可と彼に対しての拷問をやめる許可を求めたところ、クアウテモックは「何か楽しいことや風呂に入っていたら?」と答えたという。1870年にエリジオ・アンコーナが書いた歴史小説では「私は薔薇の花のベッドにいるのか?」という台詞を広めました。
+
クアウテモックは何の裏付けもなく拷問された中で、完全なストイシズムを持っていたという。フランシスコ・ロペス・デ・ゴマラが書いた本によると、クアウテモックの拷問に付き添っていた領主は、彼が話をする許可と彼に対しての拷問をやめる許可を求めたところ、クアウテモックは「何か楽しいことや風呂でも入っていたら?」と答えたという。1870年にエリジオ・アンコーナが書いた歴史小説では「私は薔薇の花のベッドにいるのか?」という台詞を広めました。
  
拷問の後、クアウテモックは足が不自由になり、テトルパンケツァルの傷はさらに悪化した。医師クリストバル・デ・オヘダは、彼らの傷を治療した人物である。数年後、コルテスの居住権裁判で医師が証言したところによると、この事件でクアウテモックは「足と手を焼かれた」という。アステカのヒューイ・トラトアニ(皇帝)であったクアウテモックは驚くべきことに、尊敬され、よく慕われていたという。捕虜となった彼をトラトアニとしての役割に戻し、コルテスはその威光と権威を利用して敗者を統治したのである。
+
拷問の後、クアウテモックは足が不自由になり、[[テトルパンケツァル]]の傷はさらに悪化した。医師クリストバル・デ・オヘダは、彼らの傷を治療した人物である。数年後、コルテスの居住権裁判で医師が証言したところによると、この事件でクアウテモックは「足と手を焼かれた」という。アステカのヒューイ・トラトアニ(皇帝)であったクアウテモックは驚くべきことに、尊敬され、よく慕われていたという。捕虜となった彼をトラトアニとしての役割に戻し、コルテスはその威光と権威を利用して敗者を統治したのである。
  
 
=== 現代美術におけるクアウテモックの拷問 ===
 
=== 現代美術におけるクアウテモックの拷問 ===
 
[[ファイル:The torture of Cuauhtémoc by David Alfaro Siqueiros.png|190px|right|thumb|クアウテモックの拷問(ダビッド・アルファロ・シケイロス画)1951年]]
 
[[ファイル:The torture of Cuauhtémoc by David Alfaro Siqueiros.png|190px|right|thumb|クアウテモックの拷問(ダビッド・アルファロ・シケイロス画)1951年]]
政府の依頼を受けた壁画家のダビッド・アルファーロ・シケイロスは、アステカの皇帝にいくつかの作品を捧げました。1944年には、コンキスタドールを象徴するケンタウロスにクアウテモックが立ち向かう「神話に対するクアウテモック」を描いた。1951年には、政府からの依頼で「クアウテモックの拷問」と「クアウテモックの復活」という印象的な2枚組の作品を描き、メキシコシティのパラシオ・デ・ベラス・アルテスの壁の1つを飾っている。壁画には、クアウテモックと[[テトレパンケツァル]]の足が焼かれている様子が描かれています。クアウテモックのストイックな態度とは対照的に、テトルパンケツァルはクアウテモックに黄金の隠し場所をスペイン人に教えるか、自分がそれを明らかにすることをコンキスタドールに懇願する。
+
政府の依頼を受けた壁画家のダビッド・アルファーロ・シケイロスは、アステカの皇帝にいくつかの作品を捧げました。1944年には、コンキスタドールを象徴するケンタウロスにクアウテモックが立ち向かう「神話に対するクアウテモック」を描いた。1951年には、政府からの依頼で「クアウテモックの拷問」と「クアウテモックの復活」という印象的な2枚組の作品を描き、メキシコシティのパラシオ・デ・ベラス・アルテスの壁の1つを飾っている。壁画には、クアウテモックとテトレパンケツァルの足が焼かれている様子が描かれています。クアウテモックのストイックな態度とは対照的に、テトルパンケツァルはクアウテモックに黄金の隠し場所をスペイン人に教えるか、自分がそれを明らかにすることをコンキスタドールに懇願します。
  
 
== ヒブエラスへの遠征 ==
 
== ヒブエラスへの遠征 ==
 
1524年、コルテスは隊長の一人であるコンキスタドールの[[クリストバル・デ・オリド]]を探して、ヒブエラス(現在のホンジュラス)に向かった。コルテスは、宿敵のキューバ総督ディエゴ・ベラスケスとオリドが結託し、コルテスを無視して南方で兵を増員して征服し、金やその他の富を手に入れようとしているかもしれないと考えていた。コルテス自身が、6年前にディエゴ・ベラスケスを裏切ったように、オリドが自分を裏切る可能性を知っていた。
 
1524年、コルテスは隊長の一人であるコンキスタドールの[[クリストバル・デ・オリド]]を探して、ヒブエラス(現在のホンジュラス)に向かった。コルテスは、宿敵のキューバ総督ディエゴ・ベラスケスとオリドが結託し、コルテスを無視して南方で兵を増員して征服し、金やその他の富を手に入れようとしているかもしれないと考えていた。コルテス自身が、6年前にディエゴ・ベラスケスを裏切ったように、オリドが自分を裏切る可能性を知っていた。
  
大きな遠征隊は宮廷的であり、吟遊詩人(当時流の音楽家)から医者や外科医、そして豪華な食器やカトラリー、物資を確保、運搬するための従者と牛の群れなどが含まれています。軍隊の構成は征服時と同様にスペイン人よりも従属した先住民が多く、この遠征ではトラスカルテカ人や他の民族よりもアステカ人が多かった。したがって、アステカの重要な人物の中には、おそらく軍隊の指揮官として、また大使として、さらにはルート上の人々との関係を円滑にするために遠征に加えられた人がいた可能性があります。クアウテモックとテトレパンケツァルもその中の一人です。
+
大きな遠征隊は、貴族的で移動型の宮廷同様であり、吟遊詩人(当時流の音楽家)から医者や外科医、そして豪華な食器やカトラリー、物資を確保・運搬するための従者と牛の群れなどが含まれる大規模なものであった。軍隊の構成は征服時と同様にスペイン人よりも従属した先住民が多く、この遠征ではトラスカルテカ人や他の民族よりもアステカ人が多かった。したがって、アステカの重要な人物の中には、おそらく軍隊の指揮官として、また大使として、さらにはルート上の人々との関係を円滑にするために遠征に加えられた人がいた人がいても不思議ではなかった。クアウテモックとテトレパンケツァルはその中の一人である。
  
 
== コルテスの謀略 ==
 
== コルテスの謀略 ==
1年におよんだ遠征の後、コルテスは、[[ベルナル・ディアス・デル・カスティリョ]]によると、兵士たちから批判されるような物議を醸す決定を下す。それは、クアウテモックがスペイン人に対して陰謀を企て、彼らを攻撃しようとしているという噂がコルテスのもとに届いたという話が発端である。コルテスによると、あるメヒカルシンゴ(コルテスがカルロス5世に宛てて書いた手紙によると、「このテミキシティトランの町の名誉ある市民」であり、洗礼を受けた後にクリストバルと呼ばれていることも明らかにしている)がスペイン人船長に近づき、コルテス殺害に始まり、国中でスペイン人に対する反乱を起こし、メキシコ封鎖で終わる陰謀について、長々とやや空想的な話をしたという。
+
1年におよんだ遠征の中、コルテスは、[[ベルナル・ディアス・デル・カスティリョ]]によると、兵士たちから批判されるような物議を醸す決定を下す。それは、クアウテモックがスペイン人に対して陰謀を企て、彼らを攻撃しようとしているという噂がコルテスのもとに届いたという話が発端である。コルテスが、カルロス5世に宛てて書いた手紙の内容「このテノチティトランの名誉ある市民であり、洗礼名[[クリストバル・デ・オリド|クリストバル]]という者が、スペインの船長に近づき、コルテスを殺害し、国中でスペイン人に対する反乱を起こし、メキシコを封鎖する」という陰謀について、彼は長々とやや空想的に話をしたという。
クアウテモックの謀略は、コルテスの殺害に始まり、スペインに対する反乱を全国的に展開し、メキシコの封鎖で終わるというものだったが、「それが済んだら、海のすべての港に強固な駐屯地を置き、来る船が逃げられないようにする」という。
+
彼の言う陰謀は、コルテスの殺害に始まり、スペインに対する反乱を全国的に展開し、メキシコの封鎖で終わるというものだったが、「それが済んだら、海のすべての港に強固な駐屯地を置き、来る船が逃げられないようにする」という誇張もした。
コルテスが『レラシオン』の5通目の手紙で陰謀の規模を拡大したのは、クアウテモックの処刑を完了した後、それを正当化するためだったのかどうかはわからない。ただ、コルテス自身が弱気になり(もしくは疑心暗鬼による精神衰弱、狼狽により)、クアウテモックを絞首刑にし、再び足を焼くようにしたのは事実である。また、タクバのカシケであるテトレパンケツァルは、何も知らないまま処刑人の前で再会した。
+
コルテスが『レラシオン』の5通目の手紙で陰謀の規模を拡大したのは、クアウテモックの処刑を完了した後、それを正当化するためだったのかどうかはわからない。ただ、コルテス自身が弱気になり(もしくは疑心暗鬼による精神衰弱、猜疑心による狼狽)、クアウテモックを絞首刑にし、再び足を焼くようにしたのは事実である。また、タクバのカシケであるテトレパンケツァルは、何も知らないまま当日、処刑人の前で再会した。
  
 
== クアウテモックの洗礼と処刑 ==
 
== クアウテモックの洗礼と処刑 ==
85行目: 86行目:
 
=== 遺詠 ===
 
=== 遺詠 ===
 
クアウテモックを絞首刑にしようとした時、彼は次のように言った。
 
クアウテモックを絞首刑にしようとした時、彼は次のように言った。
<blockquote>“...マリンチェ大尉よ、何日も前に私はあなたの偽りの言葉を知っていた。あなたが私に与えようとしていたこの死は、私の街メキシコで自決しようとした時にあなたが私自身に与えなかったからであり、あなたは正義なしに私を殺すからだ...”
+
<blockquote>“...おお、マリンチェよ。ああ、つまりコルテス! あなたの偽りの約束と、あなたが私のために用意した死の選択はわかっていました。あなたがメキシコを奪い、私があなたに身を任せた時から、あなたは私を不当に殺しているのです。神があなたに正義を求めますように。...”</blockquote>
<Div Align="right">ディエゴ・ロペス・デ・コゴルド『ユカタン半島の征服』より</Div></blockquote>
+
 
 +
コルテスはその後、不眠症に陥ったと言われている。<br>
 +
※コンキスタドールたちが、クアウテモックを“グアテマス”と呼んでいたように、彼はコルテスを“マリンチェ”と呼んでいました。
  
 
== 国民的英雄 ==
 
== 国民的英雄 ==
100行目: 103行目:
 
メキシコの詩人ラモン・ロペス・ベラルデは、彼を「メキシコの若き祖父」と呼び、芸術の高みにいる唯一の英雄と評した。
 
メキシコの詩人ラモン・ロペス・ベラルデは、彼を「メキシコの若き祖父」と呼び、芸術の高みにいる唯一の英雄と評した。
  
== 遺跡 ==
+
== 伝説の演説 ==
[[ファイル:Marker of the last address in Cuauhtemoc, written in Nahuatl and Spanish.png|190px|right|thumb|ナワトル語とスペイン語で記されたクアウテモックの最後の住所とされる標示]]
+
[[ファイル:Marker of the last address in Cuauhtemoc, written in Nahuatl and Spanish.png|190px|right|thumb|ナワトル語とスペイン語で記されたクアウテモック最後の住所地とされる標示]]
1949年、考古学者のエウラリア・グスマンは、ゲレロ州のイクスカテオパン・デ・クアウテモック(1950年に付けられた名称)の町の教会の床下から、データを改ざんし、誤った考古学的手法を用いて、クアウテモックのものとする人骨を発見した。この発見は、同じ町のフアレス家が保管していた16世紀の一連の文書に基づいており、遺骨がメキシコ南東部からイクスカテオパンに運ばれたことを証明するものであった。さらに、この発見は同じ村でフアレス家が保管していた16世紀の一連の文書に基づいており、その中にはモトリーニアの署名が入っているものもあり、メキシコ南東部からイクスカテオパンまでの遺骨の移動を証明するものとなっていた。
+
'''最後のアステカ帝国の王としての彼の最後の演説であると云われています。'''
  
1949年9月26日、考古学者は教会のアトリウムで発見を発表した。翌日、当時のバルタサル・R・レイヴァ・マンシーリャ知事がこの発見を承認した。それ以来、発見に賛成する声と反対する声があった。同年、犯罪学者のアルフォンソ・キロス・クアロンが初めてグスマンに反論した。これに対して考古学者は、ホセ・ゴメス・ロブレダ、ルイス・チャベス・オロスコ、ホセ・A・クエバス、アレハンドロ・フォン・ウテノー、カルロス・グラーフ・フェルナンデス、マルコス・モシンスキーからなる彼女の真実を支持する委員会を設置した。 画家のディエゴ・リベラも遺骨の真正性を主張し、この説に反論する者を裏切り者と非難した。1950年には、遺骨がトラトアニのものであると断定する科学的証拠はないという判決が下された。ゲレロ州先住民共同体連合国家委員会は、この判決に憤りを示し、委員会は、この遺骨と真正性を裏付けるとされる文書資料は、今後の調査に門戸を開く可能性があると判断しました。
+
<blockquote><poem>私たちの太陽は消えた
 +
私たちの太陽は見えなくなってしまった
 +
私たちを
 +
真っ暗闇に取り残された
 +
しかし、我々はそれが再び戻ってくることを知っている
 +
復活することを
 +
私たちを新たに照らすために
 +
しかし、それがそこにある間は
 +
沈黙の館にいる間は
 +
みんなで力を合わせて 抱きしめ合おう
 +
私たちの存在の中心には
 +
私たちの心が愛するすべてのもの
 +
私たちの心が愛し、私たちが大いなる宝であると知っているものを
 +
私たちの寺院を隠そう
 +
私たちの学校、私たちの神聖な玉蹴り遊び
 +
私たちの青年の家
 +
私たちの花の歌の家
 +
通りだけが残るように
 +
新しい太陽が昇るまで、私たちの家が私たちを囲います
 +
新しい太陽が昇るまで
 +
最も尊敬すべき父親たち
 +
そして、最も尊敬すべき母親たち
 +
若者を導くことを忘れないでください
 +
あなたが生きている間に、あなたの子供たちに
 +
これまでも、そしてこれからも
 +
これまで私たちの愛するアナワク(アステカ)は私たちの運命を守り、保護してくれました
 +
私たちの祖先が
 +
私たちの祖先や両親が熱心に受け取り
 +
私たちの運命を守りました
 +
今、私たちは子供たちに教えます
 +
どうすれば良いのかを
 +
彼らは自分自身を高め、力を得て
 +
そして、善良であるがゆえに、彼らの偉大な運命を現実のものとする
 +
我々の最愛の母であるアナワク(アステカ)において・・・</poem></blockquote>
 +
[[ファイル:Statue of Cuauhtemoc of the Tijuana, Baja California.png|700px|center|thumb|メキシコのバハ・カリフォルニア州(ティファナ)]]
  
1976年、この論争は再開され、物理人類学、社会人類学、エントノヒストリー、考古学などの学際的な委員会が結成され、入手可能なすべての証拠を再分析することになった。
+
== 遺光ギャラリー ==
 
 
研究者たちは、調査結果を裏付けるすべての証拠が操作されたものであると断定した。16世紀のものとされた文書は、実は19世紀にフロレンティーノ・フアレスが作った偽造品だった。最後に、イクスカテオパンの教会でクアウテモックのものとされ、現在もそのように展示されている遺骨は、実際には時間的にも8人の異なる人物のものである。頭蓋骨は16世紀のものではないメスチーソの女性のものである。委員会の最終報告書は次のように裁定している。
 
 
 
Anne W. Johnsonが指摘するように「1949年にイクスカテオパンで発掘された遺跡をめぐる論争には、メキシコ人の歴史と本質についての対立するイデオロギー、地元、州、国の利益、過去についての競合するビジョン間の哲学的・方法論的な対立が含まれていた」。このような証拠があるにもかかわらず、何百人もの人々が毎年イクスカテオパンを巡礼し、町自体がクアウテモックという名称を維持し、公式な記念行事も行われている。
 
 
 
== ギャラリー ==
 
 
<gallery  widths="170px" heights="250px" class="center" caption="">
 
<gallery  widths="170px" heights="250px" class="center" caption="">
 
File:Statue of Cuauhtémoc on Avenida de la Reforma in Mexico City.png|メキシコシティ(レフォルマ通り)
 
File:Statue of Cuauhtémoc on Avenida de la Reforma in Mexico City.png|メキシコシティ(レフォルマ通り)
 
File:Statue of Cuauhtemoc of the Cuauhtémoc City, Chihuahua.png|チワワ州(クアウテモック市)
 
File:Statue of Cuauhtemoc of the Cuauhtémoc City, Chihuahua.png|チワワ州(クアウテモック市)
 
File:Statue of Cuauhtemoc of the Rio de Janeiro, Brazil.png|ブラジル(リオデジャネイロ)
 
File:Statue of Cuauhtemoc of the Rio de Janeiro, Brazil.png|ブラジル(リオデジャネイロ)
 +
 
</gallery>
 
</gallery>
 
== 遺光と名誉 ==
 
=== 場所 ===
 
*クアウテモック、メキシコシティの領土境界
 
*クアウテモック、メキシコシティ地下鉄駅
 
*クアウテモック、チワワの自治体
 
*クアウテモック、コリマの自治体
 
*クアウテモック、コリマの町
 
*クアウテモック、サカテカスの自治体
 
*Cuauhtémoc、イダルゴの町
 
 
*クアウテモック市、チアパス州
 
*クアウテモック市、ベラクルス地方
 
*クアウテモック市、チワワの町
 
 
=== 硬貨と紙幣 ===
 
*メキシコ銀行が発行し、American Bank NoteCompanyが印刷したAAファミリーの1,000ペソ紙幣
 
*メキシコ銀行によって発行および印刷された、家族Bの5万ペソの請求書
 
*メキシコ銀行によって発行および印刷された、家族Cの50の新しいペソの紙幣
 
*Cuauhtémocの胸像は次のコインで占められています
 
 
*1950年から1951年の間に流通した50セントの銀貨(法律0.300)
 
*1955年から1959年の間に流通した50セントの銅貨
 
*1964年から1983年の間に流通したキュプロニッケル50セント硬貨
 
 
=== モニュメント ===
 
*クロッシングパセオ・デ・ラ・レフォルマとアベニーダ・デ・ロスインスルヘンテスでクアウテモック分界(メキシコシティ)、
 
*クアウテモックの交差点とスティ大通りにあるモンテレー(ヌエボ・レオン州)、
 
*約パセオ・デ・ロス英雄でティファナ(バハカリフォルニア)、
 
*ベラクルス(ベラクルス)のクアウテモックアベニュー、
 
*ヴィクトリア・デ・ドゥランゴ(ドゥランゴ)のイサウロ・ヴェンゾール通りのあるクアウテモック通りの角の終わり、
 
*ビヤエルモサ(タバスコ)の同名の公園内、
 
?でCanitzán、バージョンのいずれかが(、彼はそこに絞首刑にされたことを示すタバスコ)、
 
*ウスマシンタ、テノシケの自治体、タバスコ。バージョンの1つが、最後のメシカ皇帝の遺骨がそこにあることを示している場所。
 
*モレリア(ミチョアカン)のクアウテモックフォレストメインパーク、
 
*グアダラハラ(ハリスコ州)のアナルコ地区の庭園、
 
*クアウテモック(コリマ)にある同名の庭園、
 
*ナウカルパン(メヒコ州)のマヌエルアビラカマチョアベニューにあるクアウテモックユニット、
 
*シウダードファレス(チワワ)の西にあるアベニーダデロスアステカス、
 
*トレオン(コアウイラ州)のヴェヌスティアーノカランザの森の前、アベニーダブラボーとの交差点にあるカルザダクアウテモックは、以前はクアトロカミノスの交差点に記念碑がありました。
 
9月16日ラウンドアバウト交差点とCiudadCuauhtemoc(チワワ)のモレロス、25
 
*クリアカン(シナロア州)のインスルジェンテスアベニューとフランシスコI.マデロおよびガブリエルレイバソラノ大通りの交差点の*ラウンドアバウト、
 
*チェトゥマルの英雄の大通り(キンタナロー州)
 
*中イダルゴの大通りにHómonimo公園トルカデLerdo(メキシコ州)
 
=== メキシコ国外 ===
 
*アルゼンチン、コルドバ、南東部の町、グアティモジンと呼ばれる彼の名誉
 
*ブラジル、リオデジャネイロ、フラメンゴ地区のクオーテモック広場、彼に敬意を表して彫像があります。
 
=== アート ===
 
*グアテモツィン(Guatemotzin):アニセト・オルテガ・デ・ビジャールのオペラの1幕
 
  
  
 
----
 
----
 
[[カテゴリ:アステカ帝国|王]]
 
[[カテゴリ:アステカ帝国|王]]

2022年4月10日 (日) 21:18時点における最新版

クアウテモック(アステカ帝国・第11代皇帝)

クアウテモック(ナワトル語Cuauhtémoc:1496年 - 1525年2月28日)は、アステカ帝国・第11代ヒューイ・トラトアニ(皇帝)である。
スペインのコンキスタドールたちの間では、グアテマス(Guatemuz)の名で知られており、テノチティトラン最後のトラトアニ(国王・領主)であった。彼は1520年、エルナン・コルテスらによるテノチティトラン攻略の1年前に権力を握った。

名前のCuāuhtémōcは、ナワトル語で文字通り「降りた鷲」を意味します。Cuāuh(-tli)「鷲」、temō-「降りる」、-c「過去形」。Cuāuhtémōcの敬称はCuāuhtémōctzīn(接尾辞-tzīn)は、スペイン語では「Don」や「Señor」のような尊厳を表すのに使われます。
クアウテモックという名前は「鷲のように降りてきた人」を意味し、鷲が羽を折りたたんで急降下して獲物を襲う瞬間のように、英語では一般に『降順の鷲』と表現されます。これはアグレッシブさと決断力を意味する名前である。

クアウテモックは、アウィツォトルの息子でモクテスマ2世テクイチポ・イチカショチトル(Tecuichpo Ixcaxochitzin:ナワトル語“綿花”の意)の従兄弟である。テクイチポは、のちに洗礼名イサベル・モクテスマとしてエルナン・コルテスの娘を産みます。クアウテモックが権力を握った時には、コンキスタドールたちはすでにテノチティトランから一度追放されていたが、街は飢饉や天然痘、清潔な飲料水の不足によって荒廃していた。クアウテモックは、コンキスタドールへの抵抗のためにトラカトルカトリ(tlacatlecutli:武器の長)を務めていたが、『悲しき夜』を前にモクテスマ2世が亡くなって以来、メヒカ(アステカ)族の軍事的リーダーとされ、王位継承をした。

戴冠式

アステカ帝国第10代皇帝クィトラワクの死後、クアウテモックは1521年2月2日、アステカ暦で1年の最後の月「2テクパトル」に当たるイスカリの月にヒューイ・トラトアニに選出された。

陥落に至るまでの動向

『コルテスによるテノチティトランの征服』(17世紀後半)アメリカ議会図書館:ワシントンDC

クアウテモックは、アステカの軍隊を再編成し、都市を再建し、アステカ帝国と戦うために戻ってくるであろうスペイン軍との戦いに備えて要塞化する作業に取りかかった。彼はすべての町に大使を送って味方を求め、寄付金を下げたり、一部の町では寄付金をなくしたりした。

スペイン軍は追放されてから1年後に戻ってきた。彼らは10万人以上の軍勢であったが、そのほとんどが先住民であり、歴史的にアステカの敵であったトラスカラ人であった。

エルナン・コルテスが指揮するスペイン軍はテノクティトランを90日間包囲(テノチティトラン包囲戦)後、1521年8月13日テノチティトランを攻略した。

敗北・脱出・捕縛

メキシコ皇帝クアウテモックの捕縛(17世紀のキャンバス油彩)
アステカ最後の皇帝・グアティモシン監獄にて(プラド美術館:マドリード)カルロス・エスキヴェル・イ・リヴァス画1854年

コンキスタドールであるベルナル・ディアス・デル・カスティリョの著書『Historia Verdadera de la Conquista de la Nueva España』によると、クアウテモックはテノチティトランを逃れるために、彼と彼の家族、そして最も親しい戦友たちと乗ったカヌーで脱出したが、ガルシア・ホルギン船長が操縦するスペインのブリガンティン(帆船)に追い抜かれて捕らえられた。クアウテモックは、“マリンチェ”(アステカ人がコルテスを呼んだ言葉)のところに連れて行ってほしいと要求した。

クアウテモックはコルテスがベルトにつけていた短剣を指して「私は街と家臣を守ることができなかったので、その短剣で殺してくれ」と頼んだ。アステカの戦士たちの間では、クアウテモック自身もそうであったように、敵に敗れて捕らえられた者は、人の旅は太陽と運命を共にするという最終的な運命に到達するために、己が神々への生け贄として死ぬことを受け入れなければならないと考えられていた。クアウテモックのコルテスへの気高い姿勢態度は、単に処刑を要求したものではなかったかもしれないが、先住民の気高いスピリッツを理解、考慮できなかったヨーロッパの記録者による事実優先の解釈と釈明が優勢である。

この事実は、エルナン・コルテス自身が、スペインのチャールズ1世に宛てた3通目の関係書簡の中で述べている。

“...彼は私のところに来て、彼の言葉で、自分と自分の仲間を守るために義務づけられていたことは、この状態になるまで既に全てやったので、今は私が望むように扱うべきだと言った。そして、私が持っていた短剣に手をかけ、彼を刺して殺せと言った...”

エルナン・コルテス

歴史学者フランシスコ・ロペス・デ・ゴマラによると

“...クアウテモックはコルテスの短剣を持ち、彼に言った。「私はすでに自分と自分の国民を守るために全力を尽くしており、私がしなければならなかったことは、私がこのような状態と場所に来ることではなかった。...”

メキシコ征服の歴史

ベルナル・ディアス・デル・カスティージョは著書『Historia verdadera de la conquista de la Nueva España:新スペイン征服の真実の歴史』の中で、この出来事を次のように述べている。

“...マリンチェ卿、私は自分の都市と家臣を守るために義務づけられたことをすでにやりましたが、これ以上はできません。私はあなたの人と権力の前に力ずくで囚われの身となって来たのですから、あなたがベルトに持っているその短剣を取って、それですぐに私を殺してください。(そして“グアテマス”自身それを手にしようとしていた)...”

新スペイン征服の真実の歴史

クアウテモックは、コンキスタドールたちの間では“グアテマス”という名で呼ばれ知られていた。 スペイン人がアステカの皇帝であるクアウテモックの捕縛を重要視していたことは、ガルシア・ホルギンとゴンサロ・デ・サンドバルが、クアウテモック捕縛の功績をめぐって争ったことからもわかる。マダリアガによれば、コルテス自身の紋章にクアウテモックの頭部が描かれているように、彼らはすでに自分たちの紋章に反映させていた。

拷問

クアウテモックの拷問(1893年)レアンドロ・イサギレ画
クアウテモックの記念碑に描かれた拷問(メキシコシティ・パセオデラレフォルマ)1887年

コルテスは当時、クアウテモックの死に関心がなかった。彼はスペイン国王カルロス5世やコルテス自身の従属となったトラトアニとしての威厳を、アステカ人に使うことを好んだ。彼はクアウテモックの主導権と権力を利用して、アステカ人の協力を得て、都市の清掃と修復の作業を成功させた。その後の4年間、スペイン人による貪欲な搾取管理、コルテスへの不信感、そしてコルテス自身の不安などから、コルテスは最後のアステカ帝国のトラトアニ(皇帝)であるクアウテモックを苦しめて殺すことを決意した。

ベルナル・ディアス・デル・カスティリョは著書『Historia Verdadera de la Conquista de la Nueva España』の中で、スペイン人が夢見ていた富の実態を頑なに否定し、不信感が広がっていった様子を詳細に語っている。彼らが手に入れた金塊(83,200カステジャーノ)は、スペイン軍全体に十分に分配するには足りなかったため、司令官たちにさらに金塊を手に入れるように仕向けたのである。スペイン人の中では、トルテック運河の戦いの後、アステカ人が戦利品を回収してラグーンに投げ込んだのか、それともトラスカラ人や同じスペイン兵自身が盗んだ可能性があると考える人たちもいた。

ベルナル・ディアス・デル・カスティリョとロペス・デ・ゴマラの主張では、クアウテモックとテトレパンケツァルチンの拷問を命じたのは、スペイン王室財務省の役人、特に財務官のフリアン・デ・アルデレーテであり、単に同意しただけのコルテスではなかったとしている。彼ら二人(カスティリョとゴマラ)の著書や、後の残留裁判でコルテスになされた告発によると、クアウテモックらは足や手を油に浸して燃やすという拷問を受けたという点で一致している。 ベルナル・ディアス・デル・カスティリョによると、クアウテモックは4日前に「コルテスから奪った金塊と散弾銃と銃弾をラグーンに投げ込み、グアテマスがかつて住んでいた家を指し示す場所に行った」と告白し、そこからスペイン人は「大きな水溜りから、モンテスマがくれた太陽のような金塊を取り出した」という。

魅せたストイシズム

クアウテモックは何の裏付けもなく拷問された中で、完全なストイシズムを持っていたという。フランシスコ・ロペス・デ・ゴマラが書いた本によると、クアウテモックの拷問に付き添っていた領主は、彼が話をする許可と彼に対しての拷問をやめる許可を求めたところ、クアウテモックは「何か楽しいことや風呂でも入っていたら?」と答えたという。1870年にエリジオ・アンコーナが書いた歴史小説では「私は薔薇の花のベッドにいるのか?」という台詞を広めました。

拷問の後、クアウテモックは足が不自由になり、テトルパンケツァルの傷はさらに悪化した。医師クリストバル・デ・オヘダは、彼らの傷を治療した人物である。数年後、コルテスの居住権裁判で医師が証言したところによると、この事件でクアウテモックは「足と手を焼かれた」という。アステカのヒューイ・トラトアニ(皇帝)であったクアウテモックは驚くべきことに、尊敬され、よく慕われていたという。捕虜となった彼をトラトアニとしての役割に戻し、コルテスはその威光と権威を利用して敗者を統治したのである。

現代美術におけるクアウテモックの拷問

クアウテモックの拷問(ダビッド・アルファロ・シケイロス画)1951年

政府の依頼を受けた壁画家のダビッド・アルファーロ・シケイロスは、アステカの皇帝にいくつかの作品を捧げました。1944年には、コンキスタドールを象徴するケンタウロスにクアウテモックが立ち向かう「神話に対するクアウテモック」を描いた。1951年には、政府からの依頼で「クアウテモックの拷問」と「クアウテモックの復活」という印象的な2枚組の作品を描き、メキシコシティのパラシオ・デ・ベラス・アルテスの壁の1つを飾っている。壁画には、クアウテモックとテトレパンケツァルの足が焼かれている様子が描かれています。クアウテモックのストイックな態度とは対照的に、テトルパンケツァルはクアウテモックに黄金の隠し場所をスペイン人に教えるか、自分がそれを明らかにすることをコンキスタドールに懇願します。

ヒブエラスへの遠征

1524年、コルテスは隊長の一人であるコンキスタドールのクリストバル・デ・オリドを探して、ヒブエラス(現在のホンジュラス)に向かった。コルテスは、宿敵のキューバ総督ディエゴ・ベラスケスとオリドが結託し、コルテスを無視して南方で兵を増員して征服し、金やその他の富を手に入れようとしているかもしれないと考えていた。コルテス自身が、6年前にディエゴ・ベラスケスを裏切ったように、オリドが自分を裏切る可能性を知っていた。

大きな遠征隊は、貴族的で移動型の宮廷同様であり、吟遊詩人(当時流の音楽家)から医者や外科医、そして豪華な食器やカトラリー、物資を確保・運搬するための従者と牛の群れなどが含まれる大規模なものであった。軍隊の構成は征服時と同様にスペイン人よりも従属した先住民が多く、この遠征ではトラスカルテカ人や他の民族よりもアステカ人が多かった。したがって、アステカの重要な人物の中には、おそらく軍隊の指揮官として、また大使として、さらにはルート上の人々との関係を円滑にするために遠征に加えられた人がいた人がいても不思議ではなかった。クアウテモックとテトレパンケツァルはその中の一人である。

コルテスの謀略

1年におよんだ遠征の中、コルテスは、ベルナル・ディアス・デル・カスティリョによると、兵士たちから批判されるような物議を醸す決定を下す。それは、クアウテモックがスペイン人に対して陰謀を企て、彼らを攻撃しようとしているという噂がコルテスのもとに届いたという話が発端である。コルテスが、カルロス5世に宛てて書いた手紙の内容「このテノチティトランの名誉ある市民であり、洗礼名クリストバルという者が、スペインの船長に近づき、コルテスを殺害し、国中でスペイン人に対する反乱を起こし、メキシコを封鎖する」という陰謀について、彼は長々とやや空想的に話をしたという。 彼の言う陰謀は、コルテスの殺害に始まり、スペインに対する反乱を全国的に展開し、メキシコの封鎖で終わるというものだったが、「それが済んだら、海のすべての港に強固な駐屯地を置き、来る船が逃げられないようにする」という誇張もした。 コルテスが『レラシオン』の5通目の手紙で陰謀の規模を拡大したのは、クアウテモックの処刑を完了した後、それを正当化するためだったのかどうかはわからない。ただ、コルテス自身が弱気になり(もしくは疑心暗鬼による精神衰弱、猜疑心による狼狽)、クアウテモックを絞首刑にし、再び足を焼くようにしたのは事実である。また、タクバのカシケであるテトレパンケツァルは、何も知らないまま当日、処刑人の前で再会した。

クアウテモックの洗礼と処刑

クアウテモックの絞首刑(中央左)『Codex Vaticanus:バチカン写本』
クアウテモックの絞首刑『The Conquest of Mexico』

洗礼

征服されたばかりの他の臣民と同様に、彼をキリスト教に改宗させようと試みたが、彼が殺される当日でしか成功しなかったとされる。エクトル・ペレス・マルティネスによれば、彼のカトリック名は『エルナンド・デ・アルバラード・クアウテモック:Hernando de Alvarado Cuauhtémoc』とされるが、他の資料では「Hernando」または「Fernando」としか記されていない。洗礼名は名付け親にちなんで命名されるが、エクトル・ペレス・マルティネスは、彼の洗礼の名付け親は、エルナン・コルテス自身と彼の右腕のペドロ・デ・アルバラードと仮定している。

執行

クアウテモックが処刑された日は、1525年2月28日とされているが、亡くなった正確な場所や日付はわかっていない。事件の目撃者で書面による証言を残したエルナン・コルテスとベルナル・ディアス・デル・カスティリョの2人は、これらの詳細を語っていない。

ベルナル・ディアス・デル・カスティリョと先住民の両方の資料がコルテスの動機を疑問視している。プレスコットによると、メヒカルシンゴ自身は、コルテスがスペイン皇帝に宛てた5通目の手紙に書いた通りの陰謀の話をしたことを後に否定している。

17世紀のニュー・スペインの歴史家であるフェルナンド・デ・アルバ・コルテスは、陰謀の実態を支持しています。ディエゴ・ロペス・デ・コゴルドはその著書の中で、「クアウテモックは、他の人が言ったようにそうだったと告白した。しかし、自分はその協議の始まりではなく、皆がその協議に参加したかどうか、あるいはその協議が行われるかどうかも知らなかった。エルナンド・コルテスは、クアウテモックと彼のいとこであるタクバの領主に絞首刑を命じたが、ヒストリア・ジェネラル・デ・エレラによれば、その判決は法的手続きによって下されたものであり、クアウテモック、クアノクチン、テテパンケツァルは絞首刑に処せられた」とある。

遺詠

クアウテモックを絞首刑にしようとした時、彼は次のように言った。

“...おお、マリンチェよ。ああ、つまりコルテス! あなたの偽りの約束と、あなたが私のために用意した死の選択はわかっていました。あなたがメキシコを奪い、私があなたに身を任せた時から、あなたは私を不当に殺しているのです。神があなたに正義を求めますように。...”

コルテスはその後、不眠症に陥ったと言われている。
※コンキスタドールたちが、クアウテモックを“グアテマス”と呼んでいたように、彼はコルテスを“マリンチェ”と呼んでいました。

国民的英雄

クアウテモックの胸像(メキシコシティ:エル・ゾカロ広場)

クアウテモックは、メキシコ人が国民的英雄として最もよく知っている人物の一人です。

メキシコのいたるところで、彼の名前は地名やオノマトペ(擬声語)に使われ、彼の想像上の像は記念碑に登場し、コルテスの短剣による死を求めた敗北時の気高さや、仲間の拷問者にストイシズムを求めた拷問時の勇気を表現している。

毎年2月28日には、英雄の死を偲んで、国中でメキシコ国旗の半旗が掲げられます。

19世紀以降、クアウテモックの姿は民族主義的な目的のために利用されるようになり、その代表例がポルフィリオ・ディアスの独裁政権下でミゲル・ノレーニャがクアウテモックの記念碑を建立したことである。

メキシコの詩人ラモン・ロペス・ベラルデは、彼を「メキシコの若き祖父」と呼び、芸術の高みにいる唯一の英雄と評した。

伝説の演説

ナワトル語とスペイン語で記されたクアウテモック最後の住所地とされる標示

最後のアステカ帝国の王としての彼の最後の演説であると云われています。

私たちの太陽は消えた
私たちの太陽は見えなくなってしまった
私たちを
真っ暗闇に取り残された
しかし、我々はそれが再び戻ってくることを知っている
復活することを
私たちを新たに照らすために
しかし、それがそこにある間は
沈黙の館にいる間は
みんなで力を合わせて 抱きしめ合おう
私たちの存在の中心には
私たちの心が愛するすべてのもの
私たちの心が愛し、私たちが大いなる宝であると知っているものを
私たちの寺院を隠そう
私たちの学校、私たちの神聖な玉蹴り遊び
私たちの青年の家
私たちの花の歌の家
通りだけが残るように
新しい太陽が昇るまで、私たちの家が私たちを囲います
新しい太陽が昇るまで
最も尊敬すべき父親たち
そして、最も尊敬すべき母親たち
若者を導くことを忘れないでください
あなたが生きている間に、あなたの子供たちに
これまでも、そしてこれからも
これまで私たちの愛するアナワク(アステカ)は私たちの運命を守り、保護してくれました
私たちの祖先が
私たちの祖先や両親が熱心に受け取り
私たちの運命を守りました
今、私たちは子供たちに教えます
どうすれば良いのかを
彼らは自分自身を高め、力を得て
そして、善良であるがゆえに、彼らの偉大な運命を現実のものとする
我々の最愛の母であるアナワク(アステカ)において・・・

メキシコのバハ・カリフォルニア州(ティファナ)

遺光ギャラリー