「クアウテモック」の版間の差分
68行目: | 68行目: | ||
<Div Align="right">ユカタン半島の征服、ディエゴ・ロペス・デ・コゴルド</Div></blockquote> | <Div Align="right">ユカタン半島の征服、ディエゴ・ロペス・デ・コゴルド</Div></blockquote> | ||
+ | == 国民的英雄 == | ||
クアウテモックは、メキシコ人が国民的英雄として最もよく知っている人物の一人です。メキシコのいたるところで、彼の名前は地名やオノマトペ(擬声語)に使われ、彼の想像上の像は記念碑に登場し、コルテスの短剣による死を求めた敗北時の勇気や、仲間の拷問者にストイシズムを求めた拷問時の勇気を表現している。毎年2月28日には、英雄の死を記念して、メキシコ国旗が国中で半旗を掲げます。19世紀以降、クアウテモックの姿は民族主義的な目的のために利用されるようになり、その代表例がポルフィリオ・ディアスの独裁政権下でミゲル・ノレーニャがクアウテモックの記念碑を建立したことである。 | クアウテモックは、メキシコ人が国民的英雄として最もよく知っている人物の一人です。メキシコのいたるところで、彼の名前は地名やオノマトペ(擬声語)に使われ、彼の想像上の像は記念碑に登場し、コルテスの短剣による死を求めた敗北時の勇気や、仲間の拷問者にストイシズムを求めた拷問時の勇気を表現している。毎年2月28日には、英雄の死を記念して、メキシコ国旗が国中で半旗を掲げます。19世紀以降、クアウテモックの姿は民族主義的な目的のために利用されるようになり、その代表例がポルフィリオ・ディアスの独裁政権下でミゲル・ノレーニャがクアウテモックの記念碑を建立したことである。 | ||
2021年7月31日 (土) 14:24時点における版
クアウテモック(ナワトル語Cuāuhtēmoc:1496年 - 1525年2月28日)は、スペインのコンキスタドールたちにグアテマス(Guatemuz)として知られており、テノチティトランの最後のアステカ帝国のトラトアニ(皇帝)だった。彼は1520年、エルナン・コルテスらによるテノチティトラン攻略の1年前に権力を握った。
名前のCuāuhtémōcは、ナワトル語で文字通り「降りた鷲」を意味します。Cuāuh(-tli)「鷲」、temō-「降りる」、-c「過去形」。Cuāuhtémōcの敬称はCuāuhtémōctzīn(接尾辞-tzīn)は、スペイン語では「Don」や「Señor」のような尊厳を表すのに使われます。
クアウテモックという名前は「鷲のように降りてきた人」を意味し、鷲が羽を折りたたんで急降下して獲物を襲う瞬間のように、英語では一般に『降順の鷲』と表現されます。これはアグレッシブさと決断力を意味する名前である。
クアウテモックは、アウィツォトルの息子でモクテスマ2世とテクイチポ・イチカショチトル(Tecuixpo Ixtlaxóchitl:ナワトル語“綿花”の意)の従兄弟である。テクイチポは、のちに洗礼名イサベル・モクテスマとしてエルナン・コルテスの娘を産みます。クアウテモックが権力を握った時には、コンキスタドールたちはすでにテノチティトランから一度追放されていたが、街は飢饉や天然痘、清潔な飲料水の不足によって荒廃していた。クアウテモックは、コンキスタドールへの抵抗のためにトラカトルカトリ(tlacatlecutli:武器の長)を務めていたが、『悲しき夜』を前にモクテスマ2世が亡くなって以来、メヒカ(アステカ)族の軍事的リーダーとされ、王位継承をした。
敗北・脱出・拘束
ベルナル・ディアス・デル・カスティリョの『Historia Verdadera de la Conquista de la Nueva España』によると、クアウテモックは捕らえられた。テノチティトランを逃れるために、彼と彼の家族、そして最も親しい戦友たちが乗ったカヌーは、ガルシア・ホルギン船長が操縦するスペインのブリガンティン(帆船)に追い抜かれた。クアウテモックは“マリンチェ”(アステカ人がコルテスを呼んだ言葉)のところに連れて行ってほしいと要求した。
コンキスタドールがベルトにつけていた短剣を指して、彼は街と家臣を守ることができなかったので、その短剣で殺してくれと頼んだ。アステカの戦士たちの間では、クアウテモック自身もそうであったように、敵に敗れて捕らえられた者は、日々の旅で太陽と共にする最終的な運命に到達するために、己が神々への生け贄として死ぬことを受け入れなければならないと考えられていたため、クアウテモックのコルテスへの気高い姿勢態度は、単に処刑を要求したものではなかったかもしれないが、先住民の軍隊の名誉の規則を考慮しなかったヨーロッパの記録者による事実の解釈が優勢である。
この事実は、エルナン・コルテス自身が、スペインのチャールズ1世に宛てた3通目の関係書簡の中で述べている。
“...彼は私のところに来て、彼の言葉で、自分と自分の仲間を守るために義務づけられていたことは、その状態になるまで既に全てやったので、今は私が望むように彼を扱うべきだと言った。そして、私が持っていた短剣に手をかけ、彼を刺して殺せと言った....”
エルナン・コルテス
歴史学者フランシスコ・ロペス・デ・ゴマラによると
“...クアウテモックはコルテスの短剣を持ち、彼に言った。「私はすでに自分と自分の国民を守るために全力を尽くしており、私がしなければならなかったことは、私がこのような状態と場所に来ることではなかった。”
メキシコ征服の歴史
ベルナル・ディアス・デル・カスティージョは、『Historia verdadera de la conquista de la Nueva España:新スペイン征服の真実の歴史』の中で、この出来事を次のように述べている。
“...マリンチェ卿、私は自分の都市と家臣を守るために義務づけられたことをすでにやりましたが、これ以上はできません。私はあなたの人と権力の前に力ずくで囚われの身となって来たのですから、あなたがベルトに持っているその短剣を取って、それですぐに私を殺してください。(そしてグアテマス自身それを手にしようとしていた)”
新スペイン征服の真実の歴史
スペイン人がアステカのトラトアニであるクアウテモックの捕獲を重要視していたことは、ガルシア・ホルギンとゴンサロ・デ・サンドバルが捕獲の功績をめぐって争ったことからもわかる。マダリアガによれば、コルテス自身の紋章にクアウテモックの頭部が描かれているように、彼らはすでに自分たちの紋章に反映させていた。
拷問
コルテスは当時、クアウテモックの死に関心がなかった。彼は皇帝シャルル5世やコルテス自身の子会社となったトラトアニとしての威厳を、メヒカに使うことを好んだ。彼は、クアウテモックの主導権と権力を利用して、メヒカの協力を得て、都市の清掃と修復の作業を成功させた。その後の4年間、スペイン人による貪欲な管理、コルテスへの不信感、コルテス自身の不安などから、コルテスは最後のアステカ帝国のトラトアニを苦しめて殺すことを承認した。
ベルナル・ディアス・デル・カスティージョは、『Historia Verdadera de la Conquista de la Nueva España』の中で、スペイン人が夢見ていた富の実態を頑なに否定し、不信感が広がっていった様子を詳細に語っている。彼らが手に入れた金塊(83,200カステジャーノ)は、スペイン軍全体に十分に分配するには足りなかったので、司令官たちにもっと金塊を手に入れるように仕向けたのである。スペイン人の中には、トルテック運河の戦いの後、アステカ人が戦利品を回収してラグーンに投げ込んだのか、それともトラスカラ人やスペイン兵自身が盗んだのかと判断した人もいた。したがって、クアウテモックとテトレパンケツァルチンの拷問を命じたのは、王室財務省の役人、特に財務官のフリアン・デ・アルデレーテであり、単に同意しただけのコルテスではなかった(ベルナル・ディアスとロペス・デ・ゴマラがと主張している)。ジアス・デル・カスティージョ、ロペス・デ・ゴマラの著書や、後の残留裁判でコルテスになされた告発によると、彼らは足や手を油に浸して燃やすという拷問を受けたという点で一致している。 ベルナルによると、クアウテモックは4日前に「コルテスから奪った金塊と銃弾と散弾銃をラグーンに投げ込み、グアテマスがかつて住んでいた家を指し示す場所に行った」と告白し、そこからスペイン人は「大きな水溜りから、モンテスマがくれたような金の太陽を取り出した」という。
後の資料では、クアウテモックは何の裏付けもなく、拷問の中で見せた完全なストイシズムを持っていたとされている。フランシスコ・ロペス・デ・ゴマラが書いた本によると、拷問に付き添っていた「領主」が話をする許可と拷問をやめる許可を求めたところ、クアウテモックは「何か楽しいことや風呂に入っていたら?」と答えたという。1870年にエリジオ・アンコーナが書いた歴史小説は「私はバラの花のベッドにいるのか?」 という台詞を広めました。
拷問の後、クアウテモックは足が不自由になり、テトルパンケツァルの傷はさらに悪化した。医師クリストバル・デ・オヘダは、トラトアニの傷を治した人物である。数年後、コルテスの居住権裁判で医師が証言したところによると、この事件でクアウテモックは「足と手を焼かれた」という。フエ・トラトアニは驚くべきことに、尊敬され、よく扱われていたが、捕虜となったメキシカの貴族としての役割に戻り、コルテスはその威光と権威を利用して敗者を統治したのである。
征服されたばかりの他の臣民と同様に、彼をキリスト教に改宗させようと試みたが、彼が殺される日までしか成功しなかった。エクトル・ペレス・マルティネスに従えば、彼のカトリック名はHernando de Alvarado Cuauhtémocとなるが、他の資料ではHernandoまたはFernandoとしか書かれていない。カンボローは名付け親にちなんで名づけられたが、ペレス・マルティネスはクアウテモックの名付け親をエルナン・コルテス自身とペドロ・デ・アルバラードと仮定している。
現代美術におけるクアウテモックの拷問
政府の依頼を受けた壁画家のダビッド・アルファーロ・シケイロスは、アステカの支配者にいくつかの作品を捧げました。1944年には、コンキスタドールを象徴するケンタウロスにクアウテモックが立ち向かう「神話に対するクアウテモック」を描いた。1951年には、政府からの依頼で「クアウテモックの拷問」と「クアウテモックの復活」という印象的な2枚組の作品を描き、メキシコシティのパラシオ・デ・ベラス・アルテスの壁の1つを飾っている。最初のパネルでは、クアウテモックとテトレパンケツァルの足が焼かれている様子が描かれています。クアウテモックのストイックな態度とは対照的に、テトルパンケツァルは皇帝に黄金の隠し場所をスペイン人に教えるか、自分がそれを明らかにすることを懇願する。
ヒブエラへの遠征とクアウテモックの死
1524年、コルテスは隊長の一人であるクリストバル・デ・オリドを探してヒブエラ(ホンジュラス)に向かった。コルテスはクリストバル・デ・オリドが宿敵のキューバ総督ディエゴ・ベラスケスと結託して、彼を無視して南方で人口を増やし征服し、何よりも金やその他の富を手に入れようとしているかもしれないと考えていた。コルテスは、6年前にディエゴ・ベラスケスを裏切ったように、クリストバル・デ・オリドが自分を裏切っていることを知っている。
巨大で宮廷的な遠征隊には、吟遊詩人(当時の風の音楽家)から医者や外科医、そして豪華な食器やカトラリー、物資を確保するために従者を締める牛の群れなどが含まれています。軍隊は、征服時代と同様に、スペイン人よりも先住民族が多く、この遠征では、トラスカラ人や他の民族よりもアステカ人が多かった。したがって、アステカの著名人の中には、おそらく軍隊の指揮官として、また大使として、さらにはルート上の人々との関係を円滑にするために、遠征に参加した人がいても不思議ではありません。クアウテモックとテトレパンケツァルはその一人です。
1年の旅の後、コルテスは、ベルナル・ディアス・デル・カスティリョによれば、兵士たちから批判されるような物議を醸す決定を下す。それは、クアウテモックがスペイン人に対して陰謀を企て、彼らを攻撃しようとしているという噂がコルテスのもとに届いたからである。コルテスによると、あるメヒカルシンゴ(コルテスがカルロス5世に宛てて書いた手紙によると、「このテミキシティトランの町の名誉ある市民」であり、洗礼を受けた後にクリストバルと呼ばれていることも明らかにしている)がスペイン人船長に近づき、コルテス殺害に始まり、国中でスペイン人に対する反乱を起こし、メキシコ封鎖で終わるクアウテモックの陰謀について、長々とやや空想的な話をしたという。 クアウテモックの謀略は、コルテスの殺害に始まり、スペインに対する反乱を全国的に展開し、メキシコの封鎖で終わるというものだったが、「それが済んだら、海のすべての港に強固な駐屯地を置き、来る船が逃げられないようにする」という。 コルテスが『レラシオン』の5通目の手紙で陰謀の規模を拡大したのは、それが完了した後の処刑を正当化するためだったのかどうかはわからない。ただ、コルテスが弱気になって、クアウテモックを絞首刑にし足を焼いてもらうことにしたのは事実である。また、タクバのカチケであるテトレパンケツァルも処刑人の前で再会した。
クアウテモックが亡くなった場所や正確な日付はわかっていない。事件の目撃者で書面による証言を残したエルナン・コルテスとベルナル・ディアス・デル・カスティーヨの2人は、これらの詳細を語っていない。
テノチティトランの包囲が終わってから4年が経過しており、今回処刑されるクアウテモックの足を焼いて拷問してからも同じくらいの年月が経過していたと思われる。
ベルナル・ディアス・デル・カスティリョと先住民の両方の資料がコルテスの動機を疑問視している。プレスコットによると、メヒカルシンゴ自身は、コルテスが皇帝に宛てた5通目の手紙に書いた通りの陰謀の話をしたと後に否定している。
17世紀の新スペインの歴史家であるフェルナンド・デ・アルバ・コルテスは、陰謀の実態を支持しています。ディエゴ・ロペス・デ・コゴルドはその著書の中で、「クアウテモックは、他の人が言ったようにそうだったと告白した。しかし、自分はその協議の始まりではなく、皆がその協議に参加したかどうか、あるいはその協議が行われるかどうかも知らなかった。エルナンド・コルテスは、クアウテモックと彼のいとこであるタクバの領主に絞首刑を命じたが、ヒストリア・ジェネラル・デ・エレラによれば、その判決は法的手続きによって下されたものであり、クアウテモック、クアノクチン、テテパンケツァルは絞首刑に処せられた」とある。
クアウテモックを絞首刑にしようとした時、彼は次のように言った。
“...マリンチェ大尉よ、何日も前に私はあなたの偽りの言葉を知っていた。あなたが私に与えようとしていたこの死は、私の街メキシコで自決しようとした時にあなたが私自身に与えなかったからであり、あなたは正義なしに私を殺すからだ...”
ユカタン半島の征服、ディエゴ・ロペス・デ・コゴルド
国民的英雄
クアウテモックは、メキシコ人が国民的英雄として最もよく知っている人物の一人です。メキシコのいたるところで、彼の名前は地名やオノマトペ(擬声語)に使われ、彼の想像上の像は記念碑に登場し、コルテスの短剣による死を求めた敗北時の勇気や、仲間の拷問者にストイシズムを求めた拷問時の勇気を表現している。毎年2月28日には、英雄の死を記念して、メキシコ国旗が国中で半旗を掲げます。19世紀以降、クアウテモックの姿は民族主義的な目的のために利用されるようになり、その代表例がポルフィリオ・ディアスの独裁政権下でミゲル・ノレーニャがクアウテモックの記念碑を建立したことである。
メキシコの詩人ラモン・ロペス・ベラルデは、彼を「メキシコの若き祖父」と呼び、芸術の高みにいる唯一の英雄と評した。
遺跡
1949年、考古学者のエウラリア・グスマンは、ゲレロ州のイクスカテオパン・デ・クアウテモック(1950年に付けられた名称)の町の教会の床下から、データを改ざんし、誤った考古学的手法を用いて、クアウテモックのものとする人骨を発見した。この発見は、同じ町のフアレス家が保管していた16世紀の一連の文書に基づいており、遺骨がメキシコ南東部からイクスカテオパンに運ばれたことを証明するものであった。さらに、この発見は同じ村でフアレス家が保管していた16世紀の一連の文書に基づいており、その中にはモトリーニアの署名が入っているものもあり、メキシコ南東部からイクスカテオパンまでの遺骨の移動を証明するものとなっていた。
1949年9月26日、考古学者は教会のアトリウムで発見を発表した。翌日、当時のバルタサル・R・レイヴァ・マンシーリャ知事がこの発見を承認した。それ以来、発見に賛成する声と反対する声があった。同年、犯罪学者のアルフォンソ・キロス・クアロンが初めてグスマンに反論した。これに対して考古学者は、ホセ・ゴメス・ロブレダ、ルイス・チャベス・オロスコ、ホセ・A・クエバス、アレハンドロ・フォン・ウテノー、カルロス・グラーフ・フェルナンデス、マルコス・モシンスキーからなる彼女の真実を支持する委員会を設置した。 画家のディエゴ・リベラも遺骨の真正性を主張し、この説に反論する者を裏切り者と非難した。1950年には、遺骨がトラトアニのものであると断定する科学的証拠はないという判決が下された。ゲレロ州先住民共同体連合国家委員会は、この判決に憤りを示し、委員会は、この遺骨と真正性を裏付けるとされる文書資料は、今後の調査に門戸を開く可能性があると判断しました。
1976年、この論争は再開され、物理人類学、社会人類学、エントノヒストリー、考古学などの学際的な委員会が結成され、入手可能なすべての証拠を再分析することになった。
研究者たちは、調査結果を裏付けるすべての証拠が操作されたものであると断定した。16世紀のものとされた文書は、実は19世紀にフロレンティーノ・フアレスが作った偽造品だった。最後に、イクスカテオパンの教会でクアウテモックのものとされ、現在もそのように展示されている遺骨は、実際には時間的にも8人の異なる人物のものである。頭蓋骨は16世紀のものではないメスチーソの女性のものである。委員会の最終報告書は次のように裁定している。
Anne W. Johnsonが指摘するように「1949年にイクスカテオパンで発掘された遺跡をめぐる論争には、メキシコ人の歴史と本質についての対立するイデオロギー、地元、州、国の利益、過去についての競合するビジョン間の哲学的・方法論的な対立が含まれていた」。このような証拠があるにもかかわらず、何百人もの人々が毎年イクスカテオパンを巡礼し、町自体がクアウテモックという名称を維持し、公式な記念行事も行われている。
遺産と名誉
場所
- クアウテモック、メキシコシティの領土境界;
- クアウテモック、メキシコシティ地下鉄駅;
- クアウテモック、チワワの自治体;
- クアウテモック、コリマの自治体;
- クアウテモック、コリマの町;
- クアウテモック、サカテカスの自治体;
- Cuauhtémoc、イダルゴの町;
- クアウテモック市、チアパス州;
- クアウテモック市、ベラクルス地方;
- クアウテモック市、チワワの町。
硬貨と紙幣
- メキシコ銀行が発行し、American Bank NoteCompanyが印刷したAAファミリーの1,000ペソ紙幣。
- メキシコ銀行によって発行および印刷された、家族Bの5万ペソの請求書。
- メキシコ銀行によって発行および印刷された、家族Cの50の新しいペソの紙幣。
- Cuauhtémocの胸像は次のコインで占められています:
- 1950年から1951年の間に流通した50セントの銀貨(法律0.300)。
- 1955年から1959年の間に流通した50セントの銅貨。
- 1964年から1983年の間に流通したキュプロニッケル50セント硬貨。
モニュメント
- クロッシングパセオ・デ・ラ・レフォルマとアベニーダ・デ・ロスインスルヘンテスでクアウテモック分界(メキシコシティ)、
- クアウテモックの交差点とスティ大通りにあるモンテレー(ヌエボ・レオン州)、
- 約パセオ・デ・ロス英雄でティファナ(バハカリフォルニア)、
- ベラクルス(ベラクルス)のクアウテモックアベニュー、
- ヴィクトリア・デ・ドゥランゴ(ドゥランゴ)のイサウロ・ヴェンゾール通りのあるクアウテモック通りの角の終わり、
- ビヤエルモサ(タバスコ)の同名の公園内、
?でCanitzán、バージョンのいずれかが(、彼はそこに絞首刑にされたことを示すタバスコ)、
- ウスマシンタ、テノシケの自治体、タバスコ。バージョンの1つが、最後のメシカ皇帝の遺骨がそこにあることを示している場所。
- モレリア(ミチョアカン)のクアウテモックフォレストメインパーク、
- グアダラハラ(ハリスコ州)のアナルコ地区の庭園、
- クアウテモック(コリマ)にある同名の庭園、
- ナウカルパン(メヒコ州)のマヌエルアビラカマチョアベニューにあるクアウテモックユニット、
- シウダードファレス(チワワ)の西にあるアベニーダデロスアステカス、
- トレオン(コアウイラ州)のヴェヌスティアーノカランザの森の前、アベニーダブラボーとの交差点にあるカルザダクアウテモックは、以前はクアトロカミノスの交差点に記念碑がありました。
9月16日ラウンドアバウト交差点とCiudadCuauhtemoc(チワワ)のモレロス、25
- クリアカン(シナロア州)のインスルジェンテスアベニューとフランシスコI.マデロおよびガブリエルレイバソラノ大通りの交差点の*ラウンドアバウト、
- チェトゥマルの英雄の大通り(キンタナロー州)
- 中イダルゴの大通りにHómonimo公園トルカデLerdo(メキシコ州)。
メキシコ国外
- アルゼンチン、コルドバ、南東部の町、グアティモジンと呼ばれる彼の名誉
- ブラジル、リオデジャネイロ、フラメンゴ地区のクオーテモック広場、彼に敬意を表して彫像があります。
アート
Cuauhtémocは次のオペラのキャラクターです
- グアテモツィン(Guatemotzin):アニセト・オルテガ・デ・ビジャールのオペラの1幕