「サンミゲル島の料理一覧」の版間の差分

提供: Tomatopedia
ナビゲーションに移動 検索に移動
 
(同じ利用者による、間の123版が非表示)
1行目: 1行目:
 +
__FORCETOC__
 +
[[ファイル:Azorean Cuisine - São Miguel Island.png||250px|right|]]
 +
 
== 地熱料理 ==
 
== 地熱料理 ==
 
{| class="wikitable" border="1" style="text-align: center; color:
 
{| class="wikitable" border="1" style="text-align: center; color:
4行目: 7行目:
 
!  style="width: 0%"|画像
 
!  style="width: 0%"|画像
 
!  style="width: 20%"|料理名
 
!  style="width: 20%"|料理名
!  style="width: 15%"|
+
!  style="width: 25%"|
 
|-
 
|-
 
|[[File:Portugal -(Azores)São Miguel Island, Caldeira das Furnas.png|190px]]
 
|[[File:Portugal -(Azores)São Miguel Island, Caldeira das Furnas.png|190px]]
|キャルデラ・ダス・フルナス<br><small>(Caldeira das Furnas)</small>
+
|キャルデラ・ダス・フルナス<br><small>(Caldeira das Furnas)</small><br><br>{{font color|red|<small>※地名</small>}}
|<small>南半球のポリネシア地域の火を起こして調理する地下窯(ウム)とは異なり、火山帯の地熱を利用する。自然豊かな景色と露天風呂のような温泉もある観光名所。</small>
+
|<small>地上を利用する調理法「アースオーブン」の一種だが、南半球のポリネシア地域で伝統的な「ウム」(火を起こして地下窯で調理する)とは異なり、火山帯の地熱を利用する。※画像はコジードの食材を入れた寸胴鍋を噴気孔へ投入している様子。</small>
 
|-
 
|-
 
|[[File:Azorean Cuisine - Cozido das Furnas.png|190px]]
 
|[[File:Azorean Cuisine - Cozido das Furnas.png|190px]]
19行目: 22行目:
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
<small>※キャルデラ・ダス・フルナスは日本の奥地の秘湯、スパ、霊場を集約したような場所である。大西洋では非常に貴重な存在であり、日本人も共感する霊験あらたかなスポット。
+
<small>※日本における地熱調理は、主に観光的な温泉ホテルや旅館などで “ 温泉蒸し ” や “ 地獄蒸し ” などの名称で名物としている。一方、小笠原諸島の青ヶ島では、噴気孔は「ひんぎゃ」と呼ばれ、天然のキッチンとして共同で利用されており、郷土料理となっている。
硫黄が噴出しており、貴金属の変色や衣服の劣化を防ぐため、それ相応の適当な服装がよい。</small>
+
ただ、これらはサンミゲル島のように土で覆うことは無い。
 +
また、温泉調理といえば “ 温泉たまご ” (泉質によっては殻が黒く変色するのも名物のうち)が代表格として知られるが、そればかりではなく古典的な温泉地では名物の漬物に使う野菜の洗浄や軽い湯通しなどにも伝統的に使われている。</small>
  
 
== 野菜・豆類 ==
 
== 野菜・豆類 ==
27行目: 31行目:
 
!  style="width: 0%"|画像
 
!  style="width: 0%"|画像
 
!  style="width: 20%"|料理名
 
!  style="width: 20%"|料理名
!  style="width: 15%"|
+
!  style="width: 25%"|
 
|-
 
|-
 
|[[File:Azorean Cuisine - Favas Guisadas.png|190px]]
 
|[[File:Azorean Cuisine - Favas Guisadas.png|190px]]
|ファーヴァス・ギザーダス<small></small><br><small>(Favas Guisadas)</small>
+
|ファーヴァス・ギザーダス<small></small><br><small>(Favas Guisadas)</small><br>ファーヴァス・リカス<br><small>(Favas Ricas)</small>
 
|<small>ソラマメ</small>
 
|<small>ソラマメ</small>
 +
|-
 +
|[[File:Azorean Cuisine(São Miguel Island)- Couves Solteiras.png|190px]]
 +
|コーヴス・ソウテイラス<small></small><br><small>(Couves Solteiras)</small>
 +
|<small></small>
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
40行目: 48行目:
 
!  style="width: 0%"|画像
 
!  style="width: 0%"|画像
 
!  style="width: 20%"|料理名
 
!  style="width: 20%"|料理名
!  style="width: 15%"|
+
!  style="width: 25%"|
 
|-
 
|-
 
|[[File:Azorean Cuisine - Chicharros Fritas com Molho de Vilão.png|190px]]
 
|[[File:Azorean Cuisine - Chicharros Fritas com Molho de Vilão.png|190px]]
63行目: 71行目:
 
!  style="width: 0%"|画像
 
!  style="width: 0%"|画像
 
!  style="width: 20%"|料理名
 
!  style="width: 20%"|料理名
!  style="width: 15%"|
+
!  style="width: 25%"|
 
|-
 
|-
 
|[[File:Azorean Cuisine - Bife à Micaelense.png|155px]]</div>
 
|[[File:Azorean Cuisine - Bife à Micaelense.png|155px]]</div>
|ビフェ・ア・ミカエレンセ<br><small>(Bife à Micaelense)</small>
+
|ビフェ・ア・ミカエレンセ<br><small>(Bife à Micaelense)</small><br>ビフェ・ア・リジナル<br><small>(Bife à Regional)</small>
 
|<small>レストラン・アルシデスが発祥。</small>
 
|<small>レストラン・アルシデスが発祥。</small>
 
|-
 
|-
72行目: 80行目:
 
|サラパテル<br><small>(Sarapatel)</small><br>ソパ・デ・サラパテル<br><small>(Sopa de Sarapatel)</small>
 
|サラパテル<br><small>(Sarapatel)</small><br>ソパ・デ・サラパテル<br><small>(Sopa de Sarapatel)</small>
 
|<small></small>
 
|<small></small>
 +
|-
 +
|[[File:Azorean Cuisine(São Miguel Island)- Torresmos em Molho de Figado.png|190px]]</div>
 +
|トレスモシュ・エン・モーリョ・デ・フィガード<br><small>(Torresmos em Molho de Figado)</small>
 +
|<small></small>
 +
|-
 +
|[[File:Azorean Cuisine(São Miguel Island)- Iscas Picantes.png|190px]]</div>
 +
|イスカス・ピカンテス<br><small>(Iscas Picantes)</small>
 +
|<small></small>
 +
|-
 +
|}
 +
 +
== カタツムリ ==
 +
{| class="wikitable" border="1" style="text-align: center; color:
 +
|-
 +
!  style="width: 0%"|画像
 +
!  style="width: 20%"|料理名
 +
!  style="width: 25%"|
 +
|-
 +
|[[File:Azorean Cuisine(São Miguel Island)- Caracóis Cozidos.png|190px]]
 +
|カラコーイシュ・コジ―ドス<br><small>(Caracóis Cozidos)</small>
 +
|<small>カタツムリの塩ゆで。塩、オリーブオイル、潰したニンニク、唐辛子、玉ねぎ、月桂樹の葉、オレガノを枝ごと加えて茹でる。角切りのベーコンを加える場合もある。アゾレス諸島では数種の養殖を行っているが、その中でも自然に生息し、採取可能な小型のヒメリンゴマイマイ(学名:''Cornu aspersum'')が使われる。夏が旬。</small>
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
80行目: 109行目:
 
!  style="width: 0%"|画像
 
!  style="width: 0%"|画像
 
!  style="width: 20%"|料理名
 
!  style="width: 20%"|料理名
!  style="width: 15%"|
+
!  style="width: 25%"|
 
|-
 
|-
 
|[[File:Azores Festivals(São Miguel Island)- Festival do Fervedouro.png|190px]]
 
|[[File:Azores Festivals(São Miguel Island)- Festival do Fervedouro.png|190px]]
|フェスティバル・ド・フェルベドウロ<br><small>(Festival do Fervedouro)</small><br><br><small>※イベント名</small>
+
|<small>フェスティバル・ド・フェルベドウロ</small><br><small>(Festival do Fervedouro)</small><br><br><small>※イベント名</small>
|<small>リベイラ・グランデ(Ribeira Grande)</small>
+
|<small>スープ祭り。リベイラ・グランデ(Ribeira Grande)</small>
 
|-
 
|-
|[[File:Azorean Cuisine - Sopa de Feijão Vermelho.png|190px]]
+
|[[File:Azorean Cuisine(São Miguel Island)- Fervedouro.png|190px]]
|ソパ・デ・フェイジャアオン・ヴェルメーリョ<br><small>(Sopa de Feijão Vermelho)</small>
+
|フェルベドウロ<br><small>(Fervedouro)</small><br><br><small>(Couves de Fervedouro)</small>
|<small></small>
+
|<small>Couves da Matança</small>
 
|-
 
|-
 
|[[File:Azorean Cuisine(São Miguel Island)- Sopa de Couve.png|190px]]
 
|[[File:Azorean Cuisine(São Miguel Island)- Sopa de Couve.png|190px]]
 
|ソパ・デ・コーヴ<br><small>(Sopa de Couve)</small>
 
|ソパ・デ・コーヴ<br><small>(Sopa de Couve)</small>
 
|<small></small>
 
|<small></small>
 +
|-
 +
|[[File:Azorean Cuisine(São Miguel Island)- Sopa de Feijão Vermelho.png|190px]]
 +
|ソパ・デ・フェイジャアオン・ヴェルメーリョ<br><small>(Sopa de Feijão Vermelho)</small>
 +
|<small></small>
 +
|-
 +
|[[File:Azorean Cuisine(São Miguel Island)- Sopa de Maracujá.png|190px]]
 +
|ソパ・デ・マラクジャー<br><small>(Sopa de Maracujá)</small>
 +
|<small>パッションフルーツのスープ。</small>
 +
|-
 +
|[[File:Azorean Cuisine(São Miguel Island)- Pote do Mar com Massa Folhada.png|190px]]
 +
|[[ソパ・デ・マリスコ・ノ・パォン|ポテ・ド・メル・コン・マッサ・フォリャーダ]]<br><small>(Pote do Mar com Massa Folhada)</small>
 +
|<small>海鮮鍋のパイ包み。</small>
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
101行目: 142行目:
 
!  style="width: 0%"|画像
 
!  style="width: 0%"|画像
 
!  style="width: 20%"|料理名
 
!  style="width: 20%"|料理名
!  style="width: 15%"|
+
!  style="width: 25%"|
 
|-
 
|-
 
|[[File:Azorean Cuisine - Bolo Lêvedo.png|190px]]
 
|[[File:Azorean Cuisine - Bolo Lêvedo.png|190px]]
 
|ボーロ・レヴェット<br><small>(Bolo Lêvedo)</small>
 
|ボーロ・レヴェット<br><small>(Bolo Lêvedo)</small>
 
|<small>サンミゲル島の南東隅に位置する自治体ポヴォアサンの教区フルナスの伝統的なパン。</small>
 
|<small>サンミゲル島の南東隅に位置する自治体ポヴォアサンの教区フルナスの伝統的なパン。</small>
|-
 
|}
 
 
== パスタ ==
 
{| class="wikitable" border="1" style="text-align: center; color:
 
|-
 
!  style="width: 0%"|画像
 
!  style="width: 20%"|料理名
 
!  style="width: 15%"|
 
|-
 
|[[File:Azorean Cuisine - Esparguete Negro.png|190px]]
 
|イスパゲーチ・ネグロ<br><small>(Esparguete Negro)</small>
 
|<small>イカ墨を練り込んだスパゲティ。味付けやソースは店によって異なる。</small>
 
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
127行目: 155行目:
 
!  style="width: 0%"|画像
 
!  style="width: 0%"|画像
 
!  style="width: 20%"|料理名
 
!  style="width: 20%"|料理名
!  style="width: 15%"|
+
!  style="width: 25%"|
 
|-
 
|-
 
|[[File:Azorean Cuisine - Morcela com Ananás.png|190px]]</div>
 
|[[File:Azorean Cuisine - Morcela com Ananás.png|190px]]</div>
 
|モルセラ・コン・アナナス<br><small>(Morcela com Ananás)</small>
 
|モルセラ・コン・アナナス<br><small>(Morcela com Ananás)</small>
|<small>モルセラ・パイナップル添え。モルセラは豚の血を原料としたブラッドソーセージ。</small>
+
|<small>モルセラのパイナップル添え。モルセラは豚の血を原料としたブラッドソーセージ。</small>
 
|-
 
|-
 
|[[File:Azorean Cuisine(São Miguel Island)- Morcela de São Miguel.png|190px]]</div>
 
|[[File:Azorean Cuisine(São Miguel Island)- Morcela de São Miguel.png|190px]]</div>
141行目: 169行目:
 
|<small></small>
 
|<small></small>
 
|-
 
|-
 
 
 
 
 
 
 
 
 
|}
 
|}
  
164行目: 184行目:
 
|}
 
|}
  
colchão de noiva
+
== パスタ ==
 +
{| class="wikitable" border="1" style="text-align: center; color:
 +
|-
 +
!  style="width: 0%"|画像
 +
!  style="width: 20%"|料理名
 +
!  style="width: 25%"|
 +
|-
 +
|[[File:Azorean Cuisine - Esparguete Negro.png|190px]]
 +
|イスパゲーチ・ネグロ<br><small>(Esparguete Negro)</small>
 +
|<small>イカ墨を練り込んだスパゲティ。味付けやソースは店によって異なる。</small>
 +
|-
 +
|}
 +
 
 +
== ジャンクフード ==
 +
{| class="wikitable" border="1" style="text-align: center; color:
 +
|-
 +
!  style="width: 0%"|画像
 +
!  style="width: 20%"|料理名
 +
!  style="width: 25%"|
 +
|-
 +
|[[File:Azorean Cuisine - Pizza a Metro.png|190px]]
 +
|<br><small>(Pizza a Metro)</small>
 +
|<small>長さは55m。</small>
 +
|-
 +
|}
  
 +
== デザート ==
 +
{| class="wikitable" border="1" style="text-align: center; color:
 +
|-
 +
!  style="width: 0%"|画像
 +
!  style="width: 20%"|料理名
 +
!  style="width: 25%"|
 +
|-
 +
|[[File:Azorean Cuisine(São Miguel Island)- Colchão de Noiva.png|190px]]</div>
 +
|<br><small>(Colchão de Noiva)</small>
 +
|<small></small>
 +
|-
 +
|}
  
 
== フルーツ ==
 
== フルーツ ==
175行目: 231行目:
 
|-
 
|-
 
|[[File:Azorean Cuisine - Frutas dos Açores.png|190px]]</div>
 
|[[File:Azorean Cuisine - Frutas dos Açores.png|190px]]</div>
|フルータス・ドス・アソーレス<br><small>(Frutas dos Açores)</small>
+
|メルカード・ダ・グラーサ<br><small>(Mercado da Graça)</small>
|<small>ポンタ・デルガダのグラッサ市場</small>
+
|<small>ポンタ・デルガダのグラッサ市場。メルカードは “ 市場 ” の意味。</small>
 
|-
 
|-
 
|[[File:Azorean Cuisine - Ananás dos Açores.png|190px]]</div>
 
|[[File:Azorean Cuisine - Ananás dos Açores.png|190px]]</div>
188行目: 244行目:
 
|}
 
|}
  
== スナック ==
+
== 銘菓 ==
 
{| class="wikitable" border="1" style="text-align: center; color:
 
{| class="wikitable" border="1" style="text-align: center; color:
 
|-
 
|-
195行目: 251行目:
 
!  style="width: 25%"|
 
!  style="width: 25%"|
 
|-
 
|-
|[[File:Azorean Cuisine - Pérola da Ilha.png|190px]]</div>
+
|[[File:Azorean Cuisine - Queijadas de Vila.png|190px]]</div>
|ペローラ・ダ・イーリャ<br><small>(Pérola da Ilha)</small>
+
|ケイジャーダ・デ・ヴィラ<br><small>(Queijadas de Vila)</small>
 +
|<small></small>
 +
|-
 +
|[[File:Azorean Cuisine - Picos or Nevões.png|190px]]</div>
 +
|<br><small>(Picos)</small><br><br><small>(Nevões)</small>
 +
|<small></small>
 +
|-
 +
|[[File:Azorean Cuisine - Esperanças.png|190px]]</div>
 +
|<br><small>(Esperanças)</small>
 +
|<small></small>
 +
|-
 +
|[[File:Azorean Cuisine - Queijadas de Inhame.png|190px]]</div>
 +
|<br><small>(Queijadas de Inhame)</small>
 +
|<small></small>
 +
|-
 +
|[[File:Azorean Cuisine - Fofas da Povoação.png|190px]]</div>
 +
|<br><small>(Fofas da Povoação)</small>
 +
|<small></small>
 +
|-
 +
 
 +
|[[File:Azorean Cuisine - Queijadas de Feijão.png|190px]]</div>
 +
|<br><small>(Queijadas de Feijão)</small><br><br><small>(Queijadas de Feijão da Ribeira Grande)</small>
 +
|<small></small>
 +
|-
 +
 
 +
|[[File:Azorean Cuisine(São Miguel Island)- Queijadas de Ananás.png|190px]]</div>
 +
|ケイジャーダ・デ・アナナス<br><small>(Queijadas de Ananás)</small>
 
|<small></small>
 
|<small></small>
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
  
== 飲料 ==
+
== ケーキ ==
 
{| class="wikitable" border="1" style="text-align: center; color:
 
{| class="wikitable" border="1" style="text-align: center; color:
 
|-
 
|-
208行目: 290行目:
 
!  style="width: 25%"|
 
!  style="width: 25%"|
 
|-
 
|-
|[[File:Azorean Cuisine - Kima Maracujá.png|190px]]</div>
+
|[[File:Azorean Cuisine - Bolo de Ananás.png|190px]]</div>
|キマ・マラクジャー<br><small>(Kima Maracujá)</small>
+
|<br><small>(Bolo de Ananás)</small>
|<small>パッションフルーツジュース。</small>
+
|<small>パイナップルケーキ。</small>
 
|-
 
|-
 +
|}
  
|[[File:Azorean Cuisine - Chá Gorreana.png|190px]]</div>
+
== クッキー ==
|<br><small>(Chá Gorreana)</small>
+
{| class="wikitable" border="1" style="text-align: center; color:
|<small>お茶</small>
+
|-
 +
!  style="width: 0%"|画像
 +
!  style="width: 20%"|料理名
 +
!  style="width: 25%"|
 +
|-
 +
|[[File:Azorean Cuisine - Carrilhos.png|190px]]</div>
 +
|<br><small>(Carrilhos)</small>
 +
|<small></small>
 +
|-
 +
|[[File:Azorean Cuisine - Bolacha Morena.png|190px]]</div>
 +
|<br><small>(Bolacha Morena)</small>
 +
|<small></small>
 
|-
 
|-
 +
|}
  
 +
== キャンディー ==
 +
{| class="wikitable" border="1" style="text-align: center; color:
 +
|-
 +
!  style="width: 0%"|画像
 +
!  style="width: 20%"|料理名
 +
!  style="width: 25%"|
 +
|-
 +
|[[File:Azorean Cuisine - Caramelos das Furnas de Limão.png|190px]]</div>
 +
|<br><small>(Caramelos das Furnas de Limão)</small>
 +
|<small>手作りの飴。</small>
 +
|-
 +
|}
  
|[[File:Azorean Cuisine - Melo Abreu.png|190px]]</div>
+
== スナック ==
|<br><small>(Melo Abreu)</small>
+
{| class="wikitable" border="1" style="text-align: center; color:
|<small>ビール</small>
+
|-
 +
!  style="width: 0%"|画像
 +
!  style="width: 20%"|料理名
 +
!  style="width: 25%"|
 +
|-
 +
|[[File:Azorean Cuisine - Pérola da Ilha.png|190px]]</div>
 +
|ペローラ・ダ・イーリャ<br><small>(Pérola da Ilha)</small>
 +
|<small></small>
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
229行目: 343行目:
 
----
 
----
 
[[カテゴリ:サンミゲル島|食]]
 
[[カテゴリ:サンミゲル島|食]]
 +
[[カテゴリ:サンミゲル島の食文化|*]]
 
[[カテゴリ:サンミゲル島の伝統料理|*]]
 
[[カテゴリ:サンミゲル島の伝統料理|*]]
[[カテゴリ:アゾレス諸島の伝統料理|島9]]
+
[[カテゴリ:アゾレス諸島の食文化|島9]]

2023年12月13日 (水) 10:12時点における最新版

Azorean Cuisine - São Miguel Island.png

地熱料理

画像 料理名
Portugal -(Azores)São Miguel Island, Caldeira das Furnas.png キャルデラ・ダス・フルナス
(Caldeira das Furnas)

※地名
地上を利用する調理法「アースオーブン」の一種だが、南半球のポリネシア地域で伝統的な「ウム」(火を起こして地下窯で調理する)とは異なり、火山帯の地熱を利用する。※画像はコジードの食材を入れた寸胴鍋を噴気孔へ投入している様子。
Azorean Cuisine - Cozido das Furnas.png コジード・ダス・フルナス
(Cozido das Furnas)
コジードはポルトガル全土の定番であるため、食材に差異はない。最大の特徴は寸胴鍋を人口的な噴気孔へ投入して土で覆い、5~6時間かけて調理することである。
Azorean Cuisine - Milho Cozido das Furnas.png ミーリョ・コジード・ダス・フルナス
(Milho Cozido das Furnas)
温泉トウモロコシ。葉に包まれた穂軸ごと袋に入れて高熱の温泉へ投入し、茹で上がってから回りの葉をむいて供される。地熱料理のコジードとならぶ二大名物。

※日本における地熱調理は、主に観光的な温泉ホテルや旅館などで “ 温泉蒸し ” や “ 地獄蒸し ” などの名称で名物としている。一方、小笠原諸島の青ヶ島では、噴気孔は「ひんぎゃ」と呼ばれ、天然のキッチンとして共同で利用されており、郷土料理となっている。 ただ、これらはサンミゲル島のように土で覆うことは無い。 また、温泉調理といえば “ 温泉たまご ” (泉質によっては殻が黒く変色するのも名物のうち)が代表格として知られるが、そればかりではなく古典的な温泉地では名物の漬物に使う野菜の洗浄や軽い湯通しなどにも伝統的に使われている。

野菜・豆類

画像 料理名
190px ファーヴァス・ギザーダス
(Favas Guisadas)
ファーヴァス・リカス
(Favas Ricas)
ソラマメ
Azorean Cuisine(São Miguel Island)- Couves Solteiras.png コーヴス・ソウテイラス
(Couves Solteiras)

魚介類

画像 料理名
Azorean Cuisine - Chicharros Fritas com Molho de Vilão.png チカロス・フリータス・コン・モーリョ・デ・ヴィラォン
(Chicharros Fritas com Molho de Vilão)
ニシマアジの唐揚げ・ソース・ヴィラォン添え。
190px ポルヴォ・ギザード
(Polvo Guisado)
ポルヴォ・ギザード・モーダ・デ・サンミゲル
(Polvo Guisado à moda de São Miguel)
サンミゲル風・タコのシチュー。料理的には「タコの赤ワイン煮込み」(ポルヴォ・ギザード・エン・ヴィーニョ・ティント:Polvo Guisado em Vinho Tinto)。
Azorean Cuisine - Lapas de Molho Afonso.png ラパス・デ・モーリョ・アフォンソ
(Lapas de Molho Afonso)

アフォンソ・デ・ラパス
(Afonso de Lapas)

肉類

画像 料理名
155px ビフェ・ア・ミカエレンセ
(Bife à Micaelense)
ビフェ・ア・リジナル
(Bife à Regional)
レストラン・アルシデスが発祥。
190px サラパテル
(Sarapatel)
ソパ・デ・サラパテル
(Sopa de Sarapatel)
190px トレスモシュ・エン・モーリョ・デ・フィガード
(Torresmos em Molho de Figado)
Azorean Cuisine(São Miguel Island)- Iscas Picantes.png イスカス・ピカンテス
(Iscas Picantes)

カタツムリ

画像 料理名
Azorean Cuisine(São Miguel Island)- Caracóis Cozidos.png カラコーイシュ・コジ―ドス
(Caracóis Cozidos)
カタツムリの塩ゆで。塩、オリーブオイル、潰したニンニク、唐辛子、玉ねぎ、月桂樹の葉、オレガノを枝ごと加えて茹でる。角切りのベーコンを加える場合もある。アゾレス諸島では数種の養殖を行っているが、その中でも自然に生息し、採取可能な小型のヒメリンゴマイマイ(学名:Cornu aspersum)が使われる。夏が旬。

スープ類

画像 料理名
Azores Festivals(São Miguel Island)- Festival do Fervedouro.png フェスティバル・ド・フェルベドウロ
(Festival do Fervedouro)

※イベント名
スープ祭り。リベイラ・グランデ(Ribeira Grande)
Azorean Cuisine(São Miguel Island)- Fervedouro.png フェルベドウロ
(Fervedouro)

(Couves de Fervedouro)
Couves da Matança
Azorean Cuisine(São Miguel Island)- Sopa de Couve.png ソパ・デ・コーヴ
(Sopa de Couve)
190px ソパ・デ・フェイジャアオン・ヴェルメーリョ
(Sopa de Feijão Vermelho)
Azorean Cuisine(São Miguel Island)- Sopa de Maracujá.png ソパ・デ・マラクジャー
(Sopa de Maracujá)
パッションフルーツのスープ。
Azorean Cuisine(São Miguel Island)- Pote do Mar com Massa Folhada.png ポテ・ド・メル・コン・マッサ・フォリャーダ
(Pote do Mar com Massa Folhada)
海鮮鍋のパイ包み。

パン類

画像 料理名
Azorean Cuisine - Bolo Lêvedo.png ボーロ・レヴェット
(Bolo Lêvedo)
サンミゲル島の南東隅に位置する自治体ポヴォアサンの教区フルナスの伝統的なパン。

シャルクタリーア

画像 料理名
Azorean Cuisine - Morcela com Ananás.png モルセラ・コン・アナナス
(Morcela com Ananás)
モルセラのパイナップル添え。モルセラは豚の血を原料としたブラッドソーセージ。
Azorean Cuisine(São Miguel Island)- Morcela de São Miguel.png モルセラ・デ・サンミゲル
(Morcela de São Miguel)
190px ショウリース・ピカンテ
(Chouriço Picante)

チーズ

画像 料理名
190px ケイジョ・ド・ヴァレ
(Queijo do Vale)
フルナス

パスタ

画像 料理名
Azorean Cuisine - Esparguete Negro.png イスパゲーチ・ネグロ
(Esparguete Negro)
イカ墨を練り込んだスパゲティ。味付けやソースは店によって異なる。

ジャンクフード

画像 料理名
190px
(Pizza a Metro)
長さは55m。

デザート

画像 料理名
190px
(Colchão de Noiva)

フルーツ

画像 料理名
Azorean Cuisine - Frutas dos Açores.png メルカード・ダ・グラーサ
(Mercado da Graça)
ポンタ・デルガダのグラッサ市場。メルカードは “ 市場 ” の意味。
Azorean Cuisine - Ananás dos Açores.png アナナス・ドス・アソーレス
(Ananás dos Açores)

※EU・保護原産地呼称(PDO)
パイナップル。 1840年代から栽培されており、ポルトガル随一の人気を誇る。
Azorean Cuisine - Maracujá dos Açores.png マラクジャー・ドス・アソーレス
(Maracujá dos Açores)

※EU・保護原産地呼称(PDO)
パッションフルーツ

銘菓

画像 料理名
Azorean Cuisine - Queijadas de Vila.png ケイジャーダ・デ・ヴィラ
(Queijadas de Vila)
190px
(Picos)

(Nevões)
190px
(Esperanças)
190px
(Queijadas de Inhame)
190px
(Fofas da Povoação)
190px
(Queijadas de Feijão)

(Queijadas de Feijão da Ribeira Grande)
Azorean Cuisine(São Miguel Island)- Queijadas de Ananás.png ケイジャーダ・デ・アナナス
(Queijadas de Ananás)

ケーキ

画像 料理名
190px
(Bolo de Ananás)
パイナップルケーキ。

クッキー

画像 料理名
190px
(Carrilhos)
190px
(Bolacha Morena)

キャンディー

画像 料理名
190px
(Caramelos das Furnas de Limão)
手作りの飴。

スナック

画像 料理名
190px ペローラ・ダ・イーリャ
(Pérola da Ilha)

関連項目