「ベルギー料理一覧」の版間の差分
ナビゲーションに移動
検索に移動
11行目: | 11行目: | ||
|'''文化遺産'''<br> | |'''文化遺産'''<br> | ||
|<div style="display:inline-block; border: solid 2px #00ff00;">[[File:Belgian Tomato Dishes - Belgian Fries.png|155px|link=ベルジャン・フリッツ]]</div> | |<div style="display:inline-block; border: solid 2px #00ff00;">[[File:Belgian Tomato Dishes - Belgian Fries.png|155px|link=ベルジャン・フリッツ]]</div> | ||
− | |[[ベルジャン・フリッツ]]<br>(''Belgian Fries'') | + | |[[ベルジャン・フリッツ]]<br><small>(''Belgian Fries'')</small> |
|国内全域 | |国内全域 | ||
|<small>2017年7月20日にベルギーの無形遺産として正式に認定された。</small> | |<small>2017年7月20日にベルギーの無形遺産として正式に認定された。</small> | ||
18行目: | 18行目: | ||
|'''冷菜'''<br> | |'''冷菜'''<br> | ||
|<div style="display:inline-block; border: solid 2px #00ff00;">[[File:Belgian Tomato Dishes - Tomate aux Crevettes.png|155px|link=トマト・オ・クルヴェット]]</div> | |<div style="display:inline-block; border: solid 2px #00ff00;">[[File:Belgian Tomato Dishes - Tomate aux Crevettes.png|155px|link=トマト・オ・クルヴェット]]</div> | ||
− | |[[トマト・オ・クルヴェット]]<br>(''Tomate aux Crevettes'') | + | |[[トマト・オ・クルヴェット]]<br><small>(''Tomate aux Crevettes'')</small> |
|フランドル地方 | |フランドル地方 | ||
|<small>北海産の小エビを[[ソース・マオンネーズ |マヨネーズソース]]で和えて、中身をくりぬいたトマトに詰めたもの。北海に面し、新鮮な魚介類が豊富なフランドル地方の代表的な料理。</small> | |<small>北海産の小エビを[[ソース・マオンネーズ |マヨネーズソース]]で和えて、中身をくりぬいたトマトに詰めたもの。北海に面し、新鮮な魚介類が豊富なフランドル地方の代表的な料理。</small> | ||
25行目: | 25行目: | ||
| | | | ||
|<div style="display:inline-block; border: solid 2px #00ff00;">[[File:Belgian Tomato Dishes -(Filet Américain)Americain préparé.png|155px|link=アメリカン・プレパレ]]</div> | |<div style="display:inline-block; border: solid 2px #00ff00;">[[File:Belgian Tomato Dishes -(Filet Américain)Americain préparé.png|155px|link=アメリカン・プレパレ]]</div> | ||
− | |[[アメリカン・プレパレ]]<br>(''Americain préparé'') | + | |[[アメリカン・プレパレ]]<br><small>(''Americain préparé'')</small> |
|フランドル地方 | |フランドル地方 | ||
|<small>ベルギー式のタルタルステーキ。フランドル地方が発祥とされているが、今日ではベルギー全域で食べられている料理。挽肉状のものとペースト状のものがある。</small> | |<small>ベルギー式のタルタルステーキ。フランドル地方が発祥とされているが、今日ではベルギー全域で食べられている料理。挽肉状のものとペースト状のものがある。</small> | ||
32行目: | 32行目: | ||
| | | | ||
|[[File:Belgian Cuisine - Potjevleesch.png|155px]] | |[[File:Belgian Cuisine - Potjevleesch.png|155px]] | ||
− | |ポッチュヴレエシュ<br>(''Potjevleesch'') | + | |ポッチュヴレエシュ<br><small>(''Potjevleesch'')</small> |
|フランドル地方 | |フランドル地方 | ||
|<small>[[アスピック]]の一種。仔牛、豚肉、ウサギ、鶏などの肉類と香味野菜の冷製ゼリー寄せ。熱々の[[ベルジャン・フリッツ|フリッツ]]と一緒に食べるのが定番。</small> | |<small>[[アスピック]]の一種。仔牛、豚肉、ウサギ、鶏などの肉類と香味野菜の冷製ゼリー寄せ。熱々の[[ベルジャン・フリッツ|フリッツ]]と一緒に食べるのが定番。</small> | ||
39行目: | 39行目: | ||
| | | | ||
|[[File:Belgian Cuisine - Stoemp.png|155px]] | |[[File:Belgian Cuisine - Stoemp.png|155px]] | ||
− | |ストゥンプ<br>(''Stoemp'') | + | |ストゥンプ<br><small>(''Stoemp'')</small> |
|ブリュッセル | |ブリュッセル | ||
|<small>ボイルした野菜類を裏漉ししたベルギー版ポテトサラダ。ブリュッセルの伝統的な家庭料理でソーセージと合わるのが定番。</small> | |<small>ボイルした野菜類を裏漉ししたベルギー版ポテトサラダ。ブリュッセルの伝統的な家庭料理でソーセージと合わるのが定番。</small> | ||
46行目: | 46行目: | ||
|'''魚介類''' | |'''魚介類''' | ||
|[[File:Belgian Cuisine - Moules Frites.png|155px]] | |[[File:Belgian Cuisine - Moules Frites.png|155px]] | ||
− | |ムール・オ・ヴァン・ブラン(''Moules au Vin Blanc'')<br>ムール・フリッツ<br>(''Moules Frites'') | + | |ムール・オ・ヴァン・ブラン(''Moules au Vin Blanc'')<br>ムール・フリッツ<br><small>(''Moules Frites'')</small> |
|フランドル地方 | |フランドル地方 | ||
|<small>ムール貝の白ワイン蒸し。[[ベルジャン・フリッツ|フリッツ]]と一緒に食べるベルギーを代表する郷土料理。フォークを使わずに空の貝殻で挟んで食べるのがベルギー流。</small> | |<small>ムール貝の白ワイン蒸し。[[ベルジャン・フリッツ|フリッツ]]と一緒に食べるベルギーを代表する郷土料理。フォークを使わずに空の貝殻で挟んで食べるのがベルギー流。</small> | ||
53行目: | 53行目: | ||
| | | | ||
|[[File:Belgian Cuisine - Anguille au vert.png|155px]] | |[[File:Belgian Cuisine - Anguille au vert.png|155px]] | ||
− | |アンギーユ・オ・ヴェール<br>(''Anguille au Vert'') | + | |アンギーユ・オ・ヴェール<br><small>(''Anguille au Vert'')</small> |
|フランドル地方 | |フランドル地方 | ||
|<small>ウナギ([[アンギーラ|アンギーユ]])のグリーンソース煮。</small> | |<small>ウナギ([[アンギーラ|アンギーユ]])のグリーンソース煮。</small> | ||
60行目: | 60行目: | ||
|'''肉類''' | |'''肉類''' | ||
|[[File:Belgian Cuisine - Steak Frites.png|155px]] | |[[File:Belgian Cuisine - Steak Frites.png|155px]] | ||
− | |ステーク・フリッツ<br>(''Steak Frites'') | + | |ステーク・フリッツ<br><small>(''Steak Frites'')</small> |
| | | | ||
| | | | ||
67行目: | 67行目: | ||
| | | | ||
|<div style="display:inline-block; border: solid 2px #00ff00;">[[File:Belgian Cuisine - Boulets à la Liégeoise.png|155px|link=ブレ・ア・ラ・リエジョワーズ]]</div> | |<div style="display:inline-block; border: solid 2px #00ff00;">[[File:Belgian Cuisine - Boulets à la Liégeoise.png|155px|link=ブレ・ア・ラ・リエジョワーズ]]</div> | ||
− | |ブレ・ア・ラ・リエジョワーズ<br>(''Boulets à la Liégeoise'') | + | |ブレ・ア・ラ・リエジョワーズ<br><small>(''Boulets à la Liégeoise'')</small> |
|アルデンヌ地方 | |アルデンヌ地方 | ||
|リエージュ | |リエージュ | ||
74行目: | 74行目: | ||
| | | | ||
|<div style="display:inline-block; border: solid 2px #00ff00;">[[File:Belgian Tomato Dishes - Boulettes Sauce Tomate ou Bruxelloises.png|155px|link=ブレ・ア・ラ・リエジョワーズ]]</div> | |<div style="display:inline-block; border: solid 2px #00ff00;">[[File:Belgian Tomato Dishes - Boulettes Sauce Tomate ou Bruxelloises.png|155px|link=ブレ・ア・ラ・リエジョワーズ]]</div> | ||
− | |ブーレット・ソース・トマテ<br>(''Boulettes Sauce Tomate'') | + | |ブーレット・ソース・トマテ<br><small>(''Boulettes Sauce Tomate'')</small> |
|ブリュッセル | |ブリュッセル | ||
| | | | ||
81行目: | 81行目: | ||
| | | | ||
|<div style="display:inline-block; border: solid 2px #00ff00;">[[File:Belgian Tomato Dishes - Oiseaux sans tête.png|155px|link=オワゾー・サン・テット]]</div> | |<div style="display:inline-block; border: solid 2px #00ff00;">[[File:Belgian Tomato Dishes - Oiseaux sans tête.png|155px|link=オワゾー・サン・テット]]</div> | ||
− | |[[オワゾー・サン・テット]]<br>(''Oiseaux sans tête'') | + | |[[オワゾー・サン・テット]]<br><small>(''Oiseaux sans tête'')</small> |
|アルデンヌ地方 | |アルデンヌ地方 | ||
| | | | ||
88行目: | 88行目: | ||
| | | | ||
|[[File:Belgian Cuisine - Poulet à la compote de pommes.png|155px]] | |[[File:Belgian Cuisine - Poulet à la compote de pommes.png|155px]] | ||
− | |<small>プレ・ア・ラ・コンポート・ドゥ・ポム</small><br>(''Poulet à la compote de pommes'') | + | |<small>プレ・ア・ラ・コンポート・ドゥ・ポム</small><br><small>(''Poulet à la compote de pommes'')</small> |
| | | | ||
|<small>ローストチキンにリンゴのコンポートを添えたもの。さらに[[ベルジャン・フリッツ|フリッツ]]を添えるのも定番。</small> | |<small>ローストチキンにリンゴのコンポートを添えたもの。さらに[[ベルジャン・フリッツ|フリッツ]]を添えるのも定番。</small> | ||
95行目: | 95行目: | ||
| | | | ||
|[[File:Belgian Cuisine - Coq à la bière.png|155px]] | |[[File:Belgian Cuisine - Coq à la bière.png|155px]] | ||
− | |<small>コック・ア・ラ・ビエール</small><br>(''Coq à la bière'') | + | |<small>コック・ア・ラ・ビエール</small><br><small>(''Coq à la bière'')</small> |
|フランドル地方 | |フランドル地方 | ||
| | | | ||
102行目: | 102行目: | ||
| | | | ||
|[[File:Belgian Cuisine - Carbonnade à la Flamande.png|155px]] | |[[File:Belgian Cuisine - Carbonnade à la Flamande.png|155px]] | ||
− | |<small>カルボナード・フラマンド</small><br>(''Carbonnade Flamande'') | + | |<small>カルボナード・フラマンド</small><br><small>(''Carbonnade Flamande'')</small> |
|フランドル地方 | |フランドル地方 | ||
|<small>牛肉をビールでやわらかく煮込み、バターや小麦粉でトロミとコクを付けたシチュー。ビールを使った料理の中でも代表的なもの。</small> | |<small>牛肉をビールでやわらかく煮込み、バターや小麦粉でトロミとコクを付けたシチュー。ビールを使った料理の中でも代表的なもの。</small> | ||
109行目: | 109行目: | ||
| | | | ||
|[[File:Belgian Cuisine - Zoervleis.png|155px]] | |[[File:Belgian Cuisine - Zoervleis.png|155px]] | ||
− | |ズーアフレース<br>(''Zoervleis'') | + | |ズーアフレース<br><small>(''Zoervleis'')</small> |
|フランドル地方 | |フランドル地方 | ||
|<small>オランダとベルギーの国境地域・リンブルフ州の郷土肉料理。[[カルボナード・フラマンド]]に似ているが伝統的なものは馬肉を使う。</small> | |<small>オランダとベルギーの国境地域・リンブルフ州の郷土肉料理。[[カルボナード・フラマンド]]に似ているが伝統的なものは馬肉を使う。</small> | ||
116行目: | 116行目: | ||
| | | | ||
|[[File:Belgian Cuisine - Lapin à la Bière.png|155px]] | |[[File:Belgian Cuisine - Lapin à la Bière.png|155px]] | ||
− | |<small>ラパン・ア・ラ・ビエール</small><br>(''Lapin à la bière'') | + | |<small>ラパン・ア・ラ・ビエール</small><br><small>(''Lapin à la bière'')</small> |
|フランドル地方 | |フランドル地方 | ||
|(Lapin à la gueuze) | |(Lapin à la gueuze) | ||
123行目: | 123行目: | ||
| | | | ||
|[[File:Belgian Cuisine - Gibier.png|155px]] | |[[File:Belgian Cuisine - Gibier.png|155px]] | ||
− | |<small>ジビエ</small><br>(''Gibier'') | + | |<small>ジビエ</small><br><small>(''Gibier'')</small> |
|アルデンヌ地方 | |アルデンヌ地方 | ||
|<small>野生のウサギ、キジ、鴨、鹿などを使った狩猟シーズンにのみ味わえる料理。野生の肉は味も香りも力強く、それに合わせるソースも注目すべきもの。</small> | |<small>野生のウサギ、キジ、鴨、鹿などを使った狩猟シーズンにのみ味わえる料理。野生の肉は味も香りも力強く、それに合わせるソースも注目すべきもの。</small> | ||
130行目: | 130行目: | ||
| | | | ||
|[[File:Belgian Cuisine - Waterzooï.png|155px]] | |[[File:Belgian Cuisine - Waterzooï.png|155px]] | ||
− | |ワーテルゾーイ<br>(''Waterzooï'') | + | |ワーテルゾーイ<br><small>(''Waterzooï'')</small> |
|フランドル地方 | |フランドル地方 | ||
|<small>魚または鶏肉とニンジン、ジャガイモ、タマネギ、セロリなどの野菜を煮込んだクリームシチュー。オースト=フランデレン州の州都ヘントの名物料理。</small> | |<small>魚または鶏肉とニンジン、ジャガイモ、タマネギ、セロリなどの野菜を煮込んだクリームシチュー。オースト=フランデレン州の州都ヘントの名物料理。</small> | ||
137行目: | 137行目: | ||
| | | | ||
|[[File:Belgian Cuisine - Vol au vent.png|155px]] | |[[File:Belgian Cuisine - Vol au vent.png|155px]] | ||
− | |<small>ヴォル・オ・ヴォン</small><br>(''Vol au vent'') | + | |<small>ヴォル・オ・ヴォン</small><br><small>(''Vol au vent'')</small> |
|フランドル地方 | |フランドル地方 | ||
|<small>フランス発祥のパイの詰め物のベルギー版オリジナル料理。パイに鶏肉と濃厚でクリーミーなソースをかけたものでベルギーの国民食の一つ。</small> | |<small>フランス発祥のパイの詰め物のベルギー版オリジナル料理。パイに鶏肉と濃厚でクリーミーなソースをかけたものでベルギーの国民食の一つ。</small> | ||
144行目: | 144行目: | ||
|'''グラタン''' | |'''グラタン''' | ||
|[[File:Belgian Cuisine - Chicons au Jambon.png|155px]] | |[[File:Belgian Cuisine - Chicons au Jambon.png|155px]] | ||
− | |<small>シコン・オ・ジャンボン</small><br>(''Chicons au Jambon'') | + | |<small>シコン・オ・ジャンボン</small><br><small>(''Chicons au Jambon'')</small> |
|フランドル地方 | |フランドル地方 | ||
|<small>シコン(アンディーブ)をハムで包んでグラタンにしたもの。シコンはベルギー特産の冬野菜でフランス料理でもよく使われる。ほのかな苦味と甘味が特徴。</small> | |<small>シコン(アンディーブ)をハムで包んでグラタンにしたもの。シコンはベルギー特産の冬野菜でフランス料理でもよく使われる。ほのかな苦味と甘味が特徴。</small> | ||
151行目: | 151行目: | ||
|'''コロッケ''' | |'''コロッケ''' | ||
|<div style="display:inline-block; border: solid 2px #00ff00;">[[File:Belgian Tomato Dishes - Croquettes aux Courgettes.png|155px|link=コロッケ]]</div> | |<div style="display:inline-block; border: solid 2px #00ff00;">[[File:Belgian Tomato Dishes - Croquettes aux Courgettes.png|155px|link=コロッケ]]</div> | ||
− | |クロケット・オ・クルヴェット<br>(''Croquettes aux Courgettes'') | + | |クロケット・オ・クルヴェット<br><small>(''Croquettes aux Courgettes'')</small> |
|フランドル地方 | |フランドル地方 | ||
|<small>[[トマト・オ・クルヴェット]]と同じ北海産の小エビをぎっしりと詰めたコロッケ。サクっとした軽い食感が特徴。</small> | |<small>[[トマト・オ・クルヴェット]]と同じ北海産の小エビをぎっしりと詰めたコロッケ。サクっとした軽い食感が特徴。</small> | ||
157行目: | 157行目: | ||
| | | | ||
|[[File:Belgian Cuisine - Fondue au Fromage.png|155px]] | |[[File:Belgian Cuisine - Fondue au Fromage.png|155px]] | ||
− | |<small>フォンデュ・オ・フロマージュ</small><br>(''Fondue au Fromage'') | + | |<small>フォンデュ・オ・フロマージュ</small><br><small>(''Fondue au Fromage'')</small> |
|ブリュッセル | |ブリュッセル | ||
|<small>スイスで有名なチーズフォンデュを意味する料理名だが、ベルギーではチーズコロッケを指す。使われるチーズによって味や香り、食感が異なる。</small> | |<small>スイスで有名なチーズフォンデュを意味する料理名だが、ベルギーではチーズコロッケを指す。使われるチーズによって味や香り、食感が異なる。</small> | ||
164行目: | 164行目: | ||
|'''ソ|セ|ジ''' | |'''ソ|セ|ジ''' | ||
|[[File:Belgian Cuisine - Boudin.png|155px]] | |[[File:Belgian Cuisine - Boudin.png|155px]] | ||
− | |<small>ブーダン</small><br>(''Boudin'') | + | |<small>ブーダン</small><br><small>(''Boudin'')</small> |
|アルデンヌ地方 | |アルデンヌ地方 | ||
|<small>血を腸に詰めた黒ブータン(ブータン・ノワール:''Boudin Noir)と血を含まない白ブータン(ブータン・ブラン:''Boudin Blanc'')がある。アルデンヌ地方特有の料理でクリスマスと新年に出される。</small> | |<small>血を腸に詰めた黒ブータン(ブータン・ノワール:''Boudin Noir)と血を含まない白ブータン(ブータン・ブラン:''Boudin Blanc'')がある。アルデンヌ地方特有の料理でクリスマスと新年に出される。</small> | ||
171行目: | 171行目: | ||
| | | | ||
|<div style="display:inline-block; border: solid 2px #00ff00;">[[File:Belgian Tomato Dishes - Lokerse Paardenworst.png|155px|link=ローケルス・パールデンヴォルスト]]</div> | |<div style="display:inline-block; border: solid 2px #00ff00;">[[File:Belgian Tomato Dishes - Lokerse Paardenworst.png|155px|link=ローケルス・パールデンヴォルスト]]</div> | ||
− | |<small>[[ローケルス・パールデンヴォルスト]]</small><br>(''Lokerse Paardenworst'') | + | |<small>[[ローケルス・パールデンヴォルスト]]</small><br><small>(''Lokerse Paardenworst'')</small> |
|フランドル地方 | |フランドル地方 | ||
|<small>馬肉ソーセージをトマトソースで調理したもの。オースト=フランデレン州の都市ロケレンの名物料理でフランドル認定の地域産品。</small> | |<small>馬肉ソーセージをトマトソースで調理したもの。オースト=フランデレン州の都市ロケレンの名物料理でフランドル認定の地域産品。</small> | ||
178行目: | 178行目: | ||
|'''ス|プ''' | |'''ス|プ''' | ||
|<div style="display:inline-block; border: solid 2px #00ff00;">[[File:Belgian Tomato Dishes - Soupe de Poisson de La Mer du Nord.png|155px|link=スープ・デ・ポワソン・ドゥ・ラ・メール・ドュ・ノール]]</div> | |<div style="display:inline-block; border: solid 2px #00ff00;">[[File:Belgian Tomato Dishes - Soupe de Poisson de La Mer du Nord.png|155px|link=スープ・デ・ポワソン・ドゥ・ラ・メール・ドュ・ノール]]</div> | ||
− | |<small>[[スープ・ド・ポワソン・ドゥ・ラ・メール・ドュ・ノール・]]</small><br>(''Soupe de Poisson de La Mer du Nord'') | + | |<small>[[スープ・ド・ポワソン・ドゥ・ラ・メール・ドュ・ノール・]]</small><br><small>(''Soupe de Poisson de La Mer du Nord'')</small> |
|フランドル地方 | |フランドル地方 | ||
|<small>北海風・魚のスープ。北海産の魚介類が使われる。</small> | |<small>北海風・魚のスープ。北海産の魚介類が使われる。</small> | ||
185行目: | 185行目: | ||
|'''<small>サンドイッチ</small>''' | |'''<small>サンドイッチ</small>''' | ||
|<div style="display:inline-block; border: solid 2px #00ff00;">[[File:Belgian Tomato Dishes - Mitraillette.png|155px|link=ミトライエット]]</div> | |<div style="display:inline-block; border: solid 2px #00ff00;">[[File:Belgian Tomato Dishes - Mitraillette.png|155px|link=ミトライエット]]</div> | ||
− | |ミトライエット<br>(''Mitraillette'') | + | |ミトライエット<br><small>(''Mitraillette'')</small> |
| | | | ||
|<small>バケットに[[ベルジャン・フリッツ|フリッツ]]を挟んだサンドイッチの一種。ベルギー国内のフリッツ店やカフェで広く提供されている。</small> | |<small>バケットに[[ベルジャン・フリッツ|フリッツ]]を挟んだサンドイッチの一種。ベルギー国内のフリッツ店やカフェで広く提供されている。</small> | ||
192行目: | 192行目: | ||
| | | | ||
|[[File:Belgian Cuisine - Martino.png|155px]] | |[[File:Belgian Cuisine - Martino.png|155px]] | ||
− | |マルティーノ<br>(''Martino'') | + | |マルティーノ<br><small>(''Martino'')</small> |
| | | | ||
|<small>[[アメリカン・プレパレ]]を使ったサンドイッチ。</small> | |<small>[[アメリカン・プレパレ]]を使ったサンドイッチ。</small> | ||
198行目: | 198行目: | ||
| | | | ||
|<div style="display:inline-block; border: solid 2px #00ff00;">[[File:Belgian Tomato Dishes - Smos.png|155px|link=スモス]]</div> | |<div style="display:inline-block; border: solid 2px #00ff00;">[[File:Belgian Tomato Dishes - Smos.png|155px|link=スモス]]</div> | ||
− | |スモス<br>(''Smos'') | + | |スモス<br><small>(''Smos'')</small> |
| | | | ||
| | | | ||
205行目: | 205行目: | ||
|'''加工食品''' | |'''加工食品''' | ||
|<div style="display:inline-block; border: solid 2px #00ff00;">[[File:Belgian Cuisine - Fricadelle.png|155px|link=フリカデル]]</div> | |<div style="display:inline-block; border: solid 2px #00ff00;">[[File:Belgian Cuisine - Fricadelle.png|155px|link=フリカデル]]</div> | ||
− | |フリカデル<br>(''Fricadelle'') | + | |フリカデル<br><small>(''Fricadelle'')</small> |
| | | | ||
|屋台 | |屋台 | ||
211行目: | 211行目: | ||
| | | | ||
|<div style="display:inline-block; border: solid 2px #00ff00;">[[File:Belgian Cuisine - Poulycroc.png|155px|link=プーリークロコ]]</div> | |<div style="display:inline-block; border: solid 2px #00ff00;">[[File:Belgian Cuisine - Poulycroc.png|155px|link=プーリークロコ]]</div> | ||
− | |プーリークロコ<br>(''Poulycroc'') | + | |プーリークロコ<br><small>(''Poulycroc'')</small> |
| | | | ||
|屋台 | |屋台 | ||
217行目: | 217行目: | ||
| | | | ||
|<div style="display:inline-block; border: solid 2px #00ff00;">[[File:Belgian Cuisine -(Mexicano)Carrero.png|155px|link=カレーロ]]</div> | |<div style="display:inline-block; border: solid 2px #00ff00;">[[File:Belgian Cuisine -(Mexicano)Carrero.png|155px|link=カレーロ]]</div> | ||
− | |カレーロ<br>(''Carreroe'') | + | |カレーロ<br><small>(''Carreroe'')</small> |
| | | | ||
|屋台 | |屋台 |
2023年6月13日 (火) 12:26時点における版
ベルギーの伝統料理
画像 | 料理名 | 地域 | ||
---|---|---|---|---|
文化遺産 |
ベルジャン・フリッツ (Belgian Fries) |
国内全域 | 2017年7月20日にベルギーの無形遺産として正式に認定された。 | |
冷菜 |
トマト・オ・クルヴェット (Tomate aux Crevettes) |
フランドル地方 | 北海産の小エビをマヨネーズソースで和えて、中身をくりぬいたトマトに詰めたもの。北海に面し、新鮮な魚介類が豊富なフランドル地方の代表的な料理。 | |
アメリカン・プレパレ (Americain préparé) |
フランドル地方 | ベルギー式のタルタルステーキ。フランドル地方が発祥とされているが、今日ではベルギー全域で食べられている料理。挽肉状のものとペースト状のものがある。 | ||
ポッチュヴレエシュ (Potjevleesch) |
フランドル地方 | アスピックの一種。仔牛、豚肉、ウサギ、鶏などの肉類と香味野菜の冷製ゼリー寄せ。熱々のフリッツと一緒に食べるのが定番。 | ||
ストゥンプ (Stoemp) |
ブリュッセル | ボイルした野菜類を裏漉ししたベルギー版ポテトサラダ。ブリュッセルの伝統的な家庭料理でソーセージと合わるのが定番。 | ||
魚介類 | ムール・オ・ヴァン・ブラン(Moules au Vin Blanc) ムール・フリッツ (Moules Frites) |
フランドル地方 | ムール貝の白ワイン蒸し。フリッツと一緒に食べるベルギーを代表する郷土料理。フォークを使わずに空の貝殻で挟んで食べるのがベルギー流。 | |
アンギーユ・オ・ヴェール (Anguille au Vert) |
フランドル地方 | ウナギ(アンギーユ)のグリーンソース煮。 | ||
肉類 | ステーク・フリッツ (Steak Frites) |
|||
ブレ・ア・ラ・リエジョワーズ (Boulets à la Liégeoise) |
アルデンヌ地方 | リエージュ | ||
ブーレット・ソース・トマテ (Boulettes Sauce Tomate) |
ブリュッセル | |||
オワゾー・サン・テット (Oiseaux sans tête) |
アルデンヌ地方 | |||
プレ・ア・ラ・コンポート・ドゥ・ポム (Poulet à la compote de pommes) |
ローストチキンにリンゴのコンポートを添えたもの。さらにフリッツを添えるのも定番。 | |||
155px | コック・ア・ラ・ビエール (Coq à la bière) |
フランドル地方 | ||
カルボナード・フラマンド (Carbonnade Flamande) |
フランドル地方 | 牛肉をビールでやわらかく煮込み、バターや小麦粉でトロミとコクを付けたシチュー。ビールを使った料理の中でも代表的なもの。 | ||
155px | ズーアフレース (Zoervleis) |
フランドル地方 | オランダとベルギーの国境地域・リンブルフ州の郷土肉料理。カルボナード・フラマンドに似ているが伝統的なものは馬肉を使う。 | |
155px | ラパン・ア・ラ・ビエール (Lapin à la bière) |
フランドル地方 | (Lapin à la gueuze) | |
155px | ジビエ (Gibier) |
アルデンヌ地方 | 野生のウサギ、キジ、鴨、鹿などを使った狩猟シーズンにのみ味わえる料理。野生の肉は味も香りも力強く、それに合わせるソースも注目すべきもの。 | |
ワーテルゾーイ (Waterzooï) |
フランドル地方 | 魚または鶏肉とニンジン、ジャガイモ、タマネギ、セロリなどの野菜を煮込んだクリームシチュー。オースト=フランデレン州の州都ヘントの名物料理。 | ||
ヴォル・オ・ヴォン (Vol au vent) |
フランドル地方 | フランス発祥のパイの詰め物のベルギー版オリジナル料理。パイに鶏肉と濃厚でクリーミーなソースをかけたものでベルギーの国民食の一つ。 | ||
グラタン | シコン・オ・ジャンボン (Chicons au Jambon) |
フランドル地方 | シコン(アンディーブ)をハムで包んでグラタンにしたもの。シコンはベルギー特産の冬野菜でフランス料理でもよく使われる。ほのかな苦味と甘味が特徴。 | |
コロッケ | クロケット・オ・クルヴェット (Croquettes aux Courgettes) |
フランドル地方 | トマト・オ・クルヴェットと同じ北海産の小エビをぎっしりと詰めたコロッケ。サクっとした軽い食感が特徴。 | |
フォンデュ・オ・フロマージュ (Fondue au Fromage) |
ブリュッセル | スイスで有名なチーズフォンデュを意味する料理名だが、ベルギーではチーズコロッケを指す。使われるチーズによって味や香り、食感が異なる。 | ||
ソ|セ|ジ | ブーダン (Boudin) |
アルデンヌ地方 | 血を腸に詰めた黒ブータン(ブータン・ノワール:Boudin Noir)と血を含まない白ブータン(ブータン・ブラン:Boudin Blanc)がある。アルデンヌ地方特有の料理でクリスマスと新年に出される。 | |
ローケルス・パールデンヴォルスト (Lokerse Paardenworst) |
フランドル地方 | 馬肉ソーセージをトマトソースで調理したもの。オースト=フランデレン州の都市ロケレンの名物料理でフランドル認定の地域産品。 | ||
ス|プ | スープ・ド・ポワソン・ドゥ・ラ・メール・ドュ・ノール・ (Soupe de Poisson de La Mer du Nord) |
フランドル地方 | 北海風・魚のスープ。北海産の魚介類が使われる。 | |
サンドイッチ | ミトライエット (Mitraillette) |
バケットにフリッツを挟んだサンドイッチの一種。ベルギー国内のフリッツ店やカフェで広く提供されている。 | ||
マルティーノ (Martino) |
アメリカン・プレパレを使ったサンドイッチ。 | |||
スモス (Smos) |
||||
加工食品 | フリカデル (Fricadelle) |
屋台 | ||
プーリークロコ (Poulycroc) |
屋台 | |||
カレーロ (Carreroe) |
屋台 |