「グレゴリオ・デ・ロス・リオス」の版間の差分

提供: Tomatopedia
ナビゲーションに移動 検索に移動
 
(同じ利用者による、間の9版が非表示)
1行目: 1行目:
聖職者グレゴリオ・デ・ロス・リオスの伝記ニュースはほとんどありません。<br>
+
__FORCETOC__
その言語的特徴から、それはレオン語起源であった可能性があります。<br>
+
'''グレゴリオ・デ・ロス・リオス'''(Gregorio de los Ríos:およそ1600年 - 1650年)は、[[フェリペ2世]]から1589年にマドリードのカサ・デ・カンポのチャプレンに任命された司祭。<br>
一方、彼の作品で言及している場所はほとんどなく、すべてカスティーリャ-レオネーゼ:トロ、メディナデルカンポ、アランダデドゥエロ、グアダラハラです。<br>
+
彼は、少なくとも31年間は王室に仕え、当時のフィリペ庭園の完成形ともいえるカサ・デ・カンポの庭園を担当し、植物の栽培を試み、苗床を備えた小さな実験庭園を作ったようです。<br>
フェリペ2世(1527-1598)は、1589年にマドリードのカサデカンポの牧師に任命されました。<br>
+
1592年の彼の著書『Agricultura de jardines : que trata de la manera que de criar, gouernar y conseruar las plantas』は、スペイン語で書かれた最初の園芸論であり、ヨーロッパで最も重要な論文の1つである。<br>
同時に、彼はそこでの園芸作業を指揮しなければなりませんでした。<br>
+
薬用植物や農業用の生産性の高い植物については、すでに多くの著作がありましたが、目を楽しませる観賞用植物についての論文が書かれたのは、16世紀末のことでした。
彼は、現代的な意味でのガーデニングに関する最初の論文である、イアルディンの農業を負っています。<br>
 
1620年に一般農業と一緒に出版されましたGabriel Alonso de Herrera(1470-1539)によるもので、かなりの混乱を引き起こしています。<br>
 
グレゴリオデロスリオスによる論文は、植物と花と木の両方を説明し、下品な名前に基づいてアルファベット順に並べているため、BVFEにとって興味深いものですが、著者は材料を注文するためのアルファベット順。それは定義を欠いていますが、それが何であるかを識別して知るのに役立つ、技術的で非言語的な特徴と説明が与えられています。
 
  
Obra
+
== 作品内容 ==
Agricultura de iardines, que trata dela manera que se han de criar, governar, y conservar las plantas, Pedro Madrigal, Madrid, 1592.
+
グレゴリオ・デ・ロス・リオスはこの作品の中で、種まき、植え付け、手入れの推奨、木や低木のカタログなど、プログラム的、教育的な目的を持った園芸書の特徴的な部分をすべて盛り込んでいます。彼にとって庭師とは、あらかじめ設定された「庭を支配し、維持すること」であり、だからこそ、そのデザインについては別の種類の活動と考え、記載していないのである。この園芸書は、観賞用植物のみを扱ったヨーロッパ初の園芸書で、理論書というよりは実践的な論考ですが、著者自身が他の生産的農業に関する著作との違いを強調しています。このように、ルネサンス期の庭園は、イタリアではルネサンス期に水景や神話的な寓話の行列で強化された、中世的な組織化された形を特徴としていましたが、グレゴリオ・デ・ロス・リオスの論考では、庭園の技術が臆病なまでに書物に登場し始め、ガーデニングが農業から分離して独自の存在になっていく様子が描かれています。
Bibliografía
 
Frago Gracia, Juan Antonio, «El americanismo léxico en la Agricultura de jardines (1592)», Boletín de la Real Academia Española, LXXXIII, 2003, págs. 37-49.
 
González Tascón, Joaquín e Ignacio Fernández Pérez, «Gregorio de los Ríos y el jardín de la Casa de Campo. Aspectos biográficos de Gregorio de los Ríos», en A propósito de la Agricultura de jardines de Gregorio de los Ríos, Real Jardín Botánico (CSIC)-Ayuntamiento de Madrid, 1991, págs. 15-25.
 
Salas Quesada, Pilar, «Los nombres de plantas y árboles de Gregorio de los Ríos», en Josefina Prado Aragonés y Mª Victoria Galloso Camacho (eds.), Diccionario, léxico y cultura, Universidad de Huelva, Huelva, 2004, págs. 199-214.
 
  
建設現場
+
16世紀のスペイン庭園は、当時の文献や保存されている庭園の跡地に見られるような様々な影響を総合した、非常に重要なものでした。このように、スペイン・ルネッサンス期の庭園の理論を模索しなければなりません。というのも、優れた論文は1つしかなく、建築学の論文の中に庭園というテーマで理論的に言及されているものすらないからです。
植物を育て、統治し、保存する方法を扱っているイアルディンの農業、ペドロ・マドリガル、マドリッド、1592年。
+
スペインのガーデニングで最も優れた作品は、ヨーロッパ大陸で最初の公共庭園であるアラメダであり、スペインのアメリカ総督府に広がっています。最も古くから植えられていたのは、マドリッドのパセオ・デル・プラド(現在は消失)のもので、1574年にはセビリアのヘラクレスのアラメダが設計・施工され、ヨーロッパ大陸で最も古い公共庭園となりました。そのすべてが、記念碑的な入り口と神話的な噴水で脱色されています。スペインを旅したときの文献には、庭園の描写の中に、絵画にも見られるような自然と人工物の間の弁証法が見られる、段々畑のような庭園や広い視野を持つイタリア人の受容が見られます。例えば、ルイス・カブレラ・デ・コルドバの詩「Laurentina」には、エル・エスコリアルやアランフェスの庭園が描かれています。一方、フランドル地方の影響を受けているため、庭園は幾何学的な形から始まり、最終的にはより形式的ではなく、自然と一体化したものになっています。
参考文献
+
 
フラゴグラシア、フアンアントニオ、「ガーデン農業における語彙アメリカニズム(1592)」、スペイン王立アカデミー紀要、LXXXIII、2003年、pp。37-49。
+
== トマトとグレゴリオ・デ・ロス・リオス ==
ゴンザレスタスコン、ホアキン、イグナシオフェルナンデスペレス、«グレゴリオデロスリオスとカサデカンポの庭園。グレゴリオデロスリオスの伝記的側面」、グレゴリオデロスリオスの庭園の農業について、RealJardínBotánico(CSIC)-マドリード市議会、1991年、pp。15-25。
+
彼は著書『Agricultura de jardines : que trata de la manera que de criar, gouernar y conseruar las plantas』の中で、3月と4月にトマト(pomates)を播種するようアドバイスしました。
サラス・ケサダ、ピラール、「グレゴリオ・デ・ロス・リオスによる植物と木の名前」、ホセフィナ・プラド・アラゴンとMªビクトリア・ガロソ・カマチョ(編)、辞書、語彙と文化、ウェルバ大学、ウェルバ、2004年、pp。199-214。
+
----
 +
[[Category:トマトに関連する学者|く]]

2021年8月13日 (金) 01:55時点における最新版

グレゴリオ・デ・ロス・リオス(Gregorio de los Ríos:およそ1600年 - 1650年)は、フェリペ2世から1589年にマドリードのカサ・デ・カンポのチャプレンに任命された司祭。
彼は、少なくとも31年間は王室に仕え、当時のフィリペ庭園の完成形ともいえるカサ・デ・カンポの庭園を担当し、植物の栽培を試み、苗床を備えた小さな実験庭園を作ったようです。
1592年の彼の著書『Agricultura de jardines : que trata de la manera que de criar, gouernar y conseruar las plantas』は、スペイン語で書かれた最初の園芸論であり、ヨーロッパで最も重要な論文の1つである。
薬用植物や農業用の生産性の高い植物については、すでに多くの著作がありましたが、目を楽しませる観賞用植物についての論文が書かれたのは、16世紀末のことでした。

作品内容

グレゴリオ・デ・ロス・リオスはこの作品の中で、種まき、植え付け、手入れの推奨、木や低木のカタログなど、プログラム的、教育的な目的を持った園芸書の特徴的な部分をすべて盛り込んでいます。彼にとって庭師とは、あらかじめ設定された「庭を支配し、維持すること」であり、だからこそ、そのデザインについては別の種類の活動と考え、記載していないのである。この園芸書は、観賞用植物のみを扱ったヨーロッパ初の園芸書で、理論書というよりは実践的な論考ですが、著者自身が他の生産的農業に関する著作との違いを強調しています。このように、ルネサンス期の庭園は、イタリアではルネサンス期に水景や神話的な寓話の行列で強化された、中世的な組織化された形を特徴としていましたが、グレゴリオ・デ・ロス・リオスの論考では、庭園の技術が臆病なまでに書物に登場し始め、ガーデニングが農業から分離して独自の存在になっていく様子が描かれています。

16世紀のスペイン庭園は、当時の文献や保存されている庭園の跡地に見られるような様々な影響を総合した、非常に重要なものでした。このように、スペイン・ルネッサンス期の庭園の理論を模索しなければなりません。というのも、優れた論文は1つしかなく、建築学の論文の中に庭園というテーマで理論的に言及されているものすらないからです。 スペインのガーデニングで最も優れた作品は、ヨーロッパ大陸で最初の公共庭園であるアラメダであり、スペインのアメリカ総督府に広がっています。最も古くから植えられていたのは、マドリッドのパセオ・デル・プラド(現在は消失)のもので、1574年にはセビリアのヘラクレスのアラメダが設計・施工され、ヨーロッパ大陸で最も古い公共庭園となりました。そのすべてが、記念碑的な入り口と神話的な噴水で脱色されています。スペインを旅したときの文献には、庭園の描写の中に、絵画にも見られるような自然と人工物の間の弁証法が見られる、段々畑のような庭園や広い視野を持つイタリア人の受容が見られます。例えば、ルイス・カブレラ・デ・コルドバの詩「Laurentina」には、エル・エスコリアルやアランフェスの庭園が描かれています。一方、フランドル地方の影響を受けているため、庭園は幾何学的な形から始まり、最終的にはより形式的ではなく、自然と一体化したものになっています。

トマトとグレゴリオ・デ・ロス・リオス

彼は著書『Agricultura de jardines : que trata de la manera que de criar, gouernar y conseruar las plantas』の中で、3月と4月にトマト(pomates)を播種するようアドバイスしました。