「マリア・ランデル」の版間の差分

提供: Tomatopedia
ナビゲーションに移動 検索に移動
 
(同じ利用者による、間の38版が非表示)
1行目: 1行目:
 
__FORCETOC__
 
__FORCETOC__
[[ファイル:Maria Eliza Rundell.png|190px|right|thumb|マリア・エリザ・ランデル]]
+
[[ファイル:Maria Randell's book, A New System of Domestic Cookery.png|190px|right|thumb|マリア・ランデルの著書『A New System of Domestic Cookery』]]
'''マリア・エリザ・ランデル'''(Maria Eliza Rundell:1745年 – 1828年12月16日)は、イギリスの作家です。<br>
+
'''マリア・エリザ・ランデル'''(Maria Eliza Rundell:1745年 – 1828年12月16日)は、イギリスの作家です。
 +
 
 
彼女の生涯についてはほとんど知られていませんが、60歳を過ぎた1805年、彼女は友人であったジョン・マレー出版社のオーナー一族であるジョン・マレーに、レシピや家庭でのアドバイスをまとめた未編集の本を送りました。彼女は、報酬や印税を要求せず、期待もしませんでした。
 
彼女の生涯についてはほとんど知られていませんが、60歳を過ぎた1805年、彼女は友人であったジョン・マレー出版社のオーナー一族であるジョン・マレーに、レシピや家庭でのアドバイスをまとめた未編集の本を送りました。彼女は、報酬や印税を要求せず、期待もしませんでした。
  
マレーは、1805年11月に『A New System of Domestic Cookery』を出版しました。この本は大成功を収め、その後何度も版を重ね、ランデルが生きている間に約50万部が売れました。この本は、中産階級の主婦を対象にしたものである。料理の作り方だけでなく、医学的な治療法や自家製ビールの作り方なども書かれており、「召使への指示」という項目もあります。この本には、おそらく最初のトマトソースのレシピと、印刷された最初のスコッチエッグのレシピが掲載されています。また、ランデルは読者に対して、食べ物を節約して無駄を省くようアドバイスしている。
+
マレーは、1805年11月に『A New System of Domestic Cookery』を出版しました。この本は大成功を収め、その後何度も版を重ね、ランデルが生きている間に約50万部が売れました。この本は、中産階級の主婦を対象にしたものである。料理の作り方だけでなく、医学的な治療法や自家製ビールの作り方なども書かれており、「召使への指示」という項目もあります。<br>
 +
この本には、英国で出版された最初の[[トマトソース]]のレシピと、最初のスコッチエッグのレシピが掲載されています。また、ランデルは読者に対して、食べ物を節約して無駄を省くようアドバイスしている。
  
 
1819年、ランデルはマレーに『ドメスティック・クッカリー』の出版を中止するよう依頼しました。彼女は、新しい出版社で新しい版を発行したいと考えていました。裁判になり、1823年にランデルがマレーから2,100ポンドで作品の権利を譲ってもらうまで、両者の間には法的な争いが続きました。
 
1819年、ランデルはマレーに『ドメスティック・クッカリー』の出版を中止するよう依頼しました。彼女は、新しい出版社で新しい版を発行したいと考えていました。裁判になり、1823年にランデルがマレーから2,100ポンドで作品の権利を譲ってもらうまで、両者の間には法的な争いが続きました。
10行目: 12行目:
 
ランデルは、1814年に2冊目の本『Letters Addressed to Two Absent Daughters』を出版した。この本には、死や友情、礼儀正しい社交場での振る舞い、礼儀正しい若い女性が読むべき本の種類など、母親が娘たちにアドバイスする内容が書かれている。1828年12月、スイスのローザンヌを訪れていた彼女は亡くなった。
 
ランデルは、1814年に2冊目の本『Letters Addressed to Two Absent Daughters』を出版した。この本には、死や友情、礼儀正しい社交場での振る舞い、礼儀正しい若い女性が読むべき本の種類など、母親が娘たちにアドバイスする内容が書かれている。1828年12月、スイスのローザンヌを訪れていた彼女は亡くなった。
  
== 略歴 ==
+
== 伝記 ==
 
ランデルは、1745年にマーガレット(旧姓:ファークハーソン)とアベル・ジョンソン・ケテルビーの間に、マリア・エリザ・ケテルビーとして生まれ、マリアは夫妻の唯一の子供だった。アベル・ケテルビーは、家族とともにシュロップシャー州ラドローに住み、ロンドンのミドル・テンプルの法廷弁護士であった。料理研究家のメアリー・アイルットとオリーヴ・オーディッシュは、「軽薄な女性の伝記でさえ完全に書かれるような、歴史上最も記録の多い時代の一つであるにもかかわらず、当時最も人気のあった作家の私生活は記録されていない」と述べている。
 
ランデルは、1745年にマーガレット(旧姓:ファークハーソン)とアベル・ジョンソン・ケテルビーの間に、マリア・エリザ・ケテルビーとして生まれ、マリアは夫妻の唯一の子供だった。アベル・ケテルビーは、家族とともにシュロップシャー州ラドローに住み、ロンドンのミドル・テンプルの法廷弁護士であった。料理研究家のメアリー・アイルットとオリーヴ・オーディッシュは、「軽薄な女性の伝記でさえ完全に書かれるような、歴史上最も記録の多い時代の一つであるにもかかわらず、当時最も人気のあった作家の私生活は記録されていない」と述べている。
  
18行目: 20行目:
  
 
== 執筆 ==
 
== 執筆 ==
 +
[[ファイル:Frontispiece to the 1810 edition of A New System of Domestic Cookery.png|190px|right|thumb|1810年版『A New System of Domestic Cookery』の扉絵]]
 +
[[ファイル:Letters Addressed to Two Absent Daughters.png|190px|right|thumb|1814年の作品『Letters Addressed to Two Absent Daughters』のタイトルページ]]
 
ランデルは、結婚してから未亡人になるまでの間、娘たちのためにレシピや家事のアドバイスを集めていた。1805年、61歳のとき、彼女はその未編集のコレクションを、ジョン・マレー出版社のオーナー一族と親交のあったジョン・マレーに送った。ハンナ・グラッセが『The Art of Cookery Made Plain and Easy』を、エリザベス・ラファルドが『The Experienced English Housekeeper』を出版してから60年、イギリスで売れた最後の料理本は40年が経過しており、マレーは市場に隙間があることに気付いたのである。
 
ランデルは、結婚してから未亡人になるまでの間、娘たちのためにレシピや家事のアドバイスを集めていた。1805年、61歳のとき、彼女はその未編集のコレクションを、ジョン・マレー出版社のオーナー一族と親交のあったジョン・マレーに送った。ハンナ・グラッセが『The Art of Cookery Made Plain and Easy』を、エリザベス・ラファルドが『The Experienced English Housekeeper』を出版してから60年、イギリスで売れた最後の料理本は40年が経過しており、マレーは市場に隙間があることに気付いたのである。
  
 
ランデルがマレーに渡した文書は、ほぼ出版可能な状態になっており、彼はタイトルページ、正面図、索引を追加し、コレクションを編集した。そして、それを自分の所有物としてステーショナーズ・ホールに登録し、1805年12月に『A New System of Domestic Cookery』の初版を出版しました。当時の女性作家によく見られたように、この本は「A Lady」というペンネームで出版された。社交界では印税を受け取ることは不適切とされていたため、ランデルは本の代金を要求せず、初版には出版社から次のようなメモが添えられていた。
 
ランデルがマレーに渡した文書は、ほぼ出版可能な状態になっており、彼はタイトルページ、正面図、索引を追加し、コレクションを編集した。そして、それを自分の所有物としてステーショナーズ・ホールに登録し、1805年12月に『A New System of Domestic Cookery』の初版を出版しました。当時の女性作家によく見られたように、この本は「A Lady」というペンネームで出版された。社交界では印税を受け取ることは不適切とされていたため、ランデルは本の代金を要求せず、初版には出版社から次のようなメモが添えられていた。
  
<blockquote>この後の指示は、著者の娘たちの家族の行動と、美しい姿と適切な経済性を両立させるための食卓の良い配置を意図したものです...。この小さな作品は、彼女が人生の第一歩を踏み出したときに、彼女自身の宝物となったであろうし、それゆえ彼女は、この作品が他の人々にも役立つことを願っている。このような考えから、この作品は一般に公開されていますが、彼女はこの作品から何の報酬も受け取らないので、非難されることもないだろうと信じています。</blockquote>
+
<blockquote>この後の指示は、著者の娘たちの家族の行動と、美しい姿と適切な経済性を両立させるための食卓の良い配置を意図したものです...。この小さな作品は、彼女が人生の第一歩を踏み出したときに、彼女自身の宝物となったであろうし、それゆえ彼女は、この作品が他の人々にも役立つことを願っている。このような考えから、この作品は一般に公開されていますが、彼女はこの作品から何の報酬も受け取らないので、非難されることもないだろうと信じています。”</blockquote>
  
 
この本は評判が良く、成功を収めた。『ヨーロッパ・マガジン』と『ロンドン・レビュー』の批評家は、この本を「普遍的かつ永続的に興味深い」「独創的な論説」だと考えた。『The Monthly Repertory of English Literature』の無名の男性批評家は、「我々は、ある女性の友人(このテーマに関しては我々よりも優れた批評家)が、この作品を好意的に語っていることを報告するだけである」と書いている。この批評家はまた、「台所の医学と呼ぶにふさわしい様々なレシピや、女性が知っておくと便利で、良い主婦が実践できるようなレシピ」を賞賛している。The Lady's Monthly Museum(1798年から1832年の間に発行された月刊女性誌)は、この作品が「価格は安く、指示は明快で、結果は満足のいくものである」と評している。
 
この本は評判が良く、成功を収めた。『ヨーロッパ・マガジン』と『ロンドン・レビュー』の批評家は、この本を「普遍的かつ永続的に興味深い」「独創的な論説」だと考えた。『The Monthly Repertory of English Literature』の無名の男性批評家は、「我々は、ある女性の友人(このテーマに関しては我々よりも優れた批評家)が、この作品を好意的に語っていることを報告するだけである」と書いている。この批評家はまた、「台所の医学と呼ぶにふさわしい様々なレシピや、女性が知っておくと便利で、良い主婦が実践できるようなレシピ」を賞賛している。The Lady's Monthly Museum(1798年から1832年の間に発行された月刊女性誌)は、この作品が「価格は安く、指示は明快で、結果は満足のいくものである」と評している。
33行目: 37行目:
 
ランデルは1814年にマレーに手紙を出し、彼が『Domestic Cookery』(家庭料理)を疎かにしているため、本の販売に影響が出ていると訴えた。彼女はある編集者について、「ライス・プディングの種をライム水の樽の中に入れておくように指示したり、ライム水は卵を保存するために言及されていたのに、彼はとんでもない失態を犯した」と訴えた。彼女は新版に「奇妙な表現」が含まれていることを訴え、「冷静に考えれば、DCの第2版は惨めに報道用に準備されている」と述べている。マレーは、ランデルの苦情を妻に手紙で伝えた。
 
ランデルは1814年にマレーに手紙を出し、彼が『Domestic Cookery』(家庭料理)を疎かにしているため、本の販売に影響が出ていると訴えた。彼女はある編集者について、「ライス・プディングの種をライム水の樽の中に入れておくように指示したり、ライム水は卵を保存するために言及されていたのに、彼はとんでもない失態を犯した」と訴えた。彼女は新版に「奇妙な表現」が含まれていることを訴え、「冷静に考えれば、DCの第2版は惨めに報道用に準備されている」と述べている。マレーは、ランデルの苦情を妻に手紙で伝えた。
  
<blockquote>私はランデル夫人からこのような手紙を受け取ったが、彼女は私が彼女の本を軽視し、販売を止めたことを非難している。彼女のうぬぼれはすべてを通り越しています。しかし、彼女は再びレビューを送ってほしいと希望しており、私の適度な諌めの中に少しの真実が含まれたレビューを手に入れることができるでしょう。</blockquote>
+
<blockquote>“ 私はランデル夫人からこのような手紙を受け取ったが、彼女は私が彼女の本を軽視し、販売を止めたことを非難している。彼女のうぬぼれはすべてを通り越しています。しかし、彼女は再びレビューを送ってほしいと希望しており、私の適度な諌めの中に少しの真実が含まれたレビューを手に入れることができるでしょう。”</blockquote>
  
 
1819年には、『ドメスティック・クッカリー』の著作権の第1期が満了した。その年の11月、ランデルはマレーに手紙を出し、この本の販売をやめるように頼み、彼女がこの本の新版をロングマン社から出版することを伝えた。彼女は、マレーがこの本の販売を続けられないようにするための差し止め命令を得た。マレーは、ランデルが本を出版しないように反訴しました。大法官ジョン・スコットは、どちらの側にも権利はないとし、衡平法廷ではなく、法廷で判断する必要があると判断しました。1823年、ランデルは本の権利を2,100ポンドで買い取るという申し出を受け入れた。
 
1819年には、『ドメスティック・クッカリー』の著作権の第1期が満了した。その年の11月、ランデルはマレーに手紙を出し、この本の販売をやめるように頼み、彼女がこの本の新版をロングマン社から出版することを伝えた。彼女は、マレーがこの本の販売を続けられないようにするための差し止め命令を得た。マレーは、ランデルが本を出版しないように反訴しました。大法官ジョン・スコットは、どちらの側にも権利はないとし、衡平法廷ではなく、法廷で判断する必要があると判断しました。1823年、ランデルは本の権利を2,100ポンドで買い取るという申し出を受け入れた。
  
ランデルは未亡人時代の大半を、家族や親しい友人のもとにしばらく滞在したり、海外に出かけたりして過ごした。ランデルの息子エドマンド・ウォラー・ランデルは、有名な宝石・金細工店「ランデル・アンド・ブリッジ」に入社した。フィリップ・ランデルは、マリア・ランデルの夫の親戚であるフィリップ・ランデルによって経営されていた。1827年、フィリップはマリアに2万ポンド、エドマンドとエドマンドの妻にそれぞれ1万ポンドの遺産を残して亡くなった。1828年、ランデルはスイスに旅行した。12月16日、ローザンヌで亡くなった。
+
ランデルは未亡人時代の大半を、家族や親しい友人のもとにしばらく滞在したり、海外に出かけたりして過ごした。ランデルの息子エドマンド・ウォラー・ランデルは、有名な宝石・金細工店「ランデル・アンド・ブリッジ」に入社した。フィリップ・ランデルは、マリア・ランデルの夫の親戚であるフィリップ・ランデルによって経営されていた。1827年、フィリップはマリアに2万ポンド、エドマンドとエドマンドの妻にそれぞれ1万ポンドの遺産を残して亡くなった。1828年、ランデルはスイスに旅行し、同年12月16日、スイスのローザンヌで亡くなった。
  
 
== 著書 ==
 
== 著書 ==
 +
[[ファイル:Maria Rundell's Tomato sauce recipe.png|300px|right|thumb|マリア・ランデルのトマトソースのレシピ(イギリス最古のトマトソースのレシピといわれている)]]
 +
[[ファイル:Maria Rundell's recipe for Scotch eggs, from the 1809 edition.png|300px|right|thumb|マリア・ランデルのスコッチ・エッグのレシピ(1809年版)]]
 +
[[ファイル:How to carve the meat – from the 1810 edition of A New System of Domestic Cookery.png|300px|right|thumb|肉の切り分け方『A New System of Domestic Cookery』1810年版]]
 
=== Domestic Cookery ===
 
=== Domestic Cookery ===
 
『A New System of Domestic Cookery:新しい家庭料理システム』の初版は290ページで、巻末には完全な索引が付いています。歴史家のケイト・コルクホーンは「平易な語り口」と呼び、料理評論家のマキシム・ド・ラ・ファレーズは「親しみやすく魅力的なスタイル」と評し、ジェラルディーン・ホルトは「驚くほど実用的で、魅力的で気取らない」と評している。Petits Propos Culinaires(食品と料理の歴史をカバーするジャーナル誌)によれば、この作品は「尊敬すべき中産階級」を対象としていたという。Colquhounは、この本は「家庭の運営方法を教えてもらっていない不安な主婦たちが増えてきているので、そのような人たちに向けられた」と考えている。
 
『A New System of Domestic Cookery:新しい家庭料理システム』の初版は290ページで、巻末には完全な索引が付いています。歴史家のケイト・コルクホーンは「平易な語り口」と呼び、料理評論家のマキシム・ド・ラ・ファレーズは「親しみやすく魅力的なスタイル」と評し、ジェラルディーン・ホルトは「驚くほど実用的で、魅力的で気取らない」と評している。Petits Propos Culinaires(食品と料理の歴史をカバーするジャーナル誌)によれば、この作品は「尊敬すべき中産階級」を対象としていたという。Colquhounは、この本は「家庭の運営方法を教えてもらっていない不安な主婦たちが増えてきているので、そのような人たちに向けられた」と考えている。
47行目: 54行目:
 
彼女の序文はこうはじまる。
 
彼女の序文はこうはじまる。
  
家庭の女主人は、家の福祉と良い管理は上司の目にかかっているということを常に念頭に置くべきであり、その結果、無駄を避けるために注意するには細かすぎることは何もないのです。そして、生活に必要なあらゆるものの価格が途方もなく上昇している今、この注意はより重要である。
+
<blockquote>“ 家庭の女主人は、家の福祉と良い管理は上司の目にかかっているということを常に念頭に置くべきであり、その結果、無駄を避けるために注意するには細かすぎることは何もないのです。そして、生活に必要なあらゆるものの価格が途方もなく上昇している今、この注意はより重要である。”</blockquote>
  
 
魚、肉、パイ、スープ、ピクルス、野菜、ペストリー、プディング、フルーツ、ケーキ、卵、チーズ、乳製品などのレシピが掲載されている。Rundellは、最高の結果を得るためのテクニックを詳細に説明しています。レシピの一部は、1714年に出版されたメアリー・ケティルビーの著書『A Collection of above Three Hundred Receipts in Cookery, Physick and Surgery』に掲載されています。
 
魚、肉、パイ、スープ、ピクルス、野菜、ペストリー、プディング、フルーツ、ケーキ、卵、チーズ、乳製品などのレシピが掲載されている。Rundellは、最高の結果を得るためのテクニックを詳細に説明しています。レシピの一部は、1714年に出版されたメアリー・ケティルビーの著書『A Collection of above Three Hundred Receipts in Cookery, Physick and Surgery』に掲載されています。
  
==== スコッチエッグのレシピ (1809年版より)====
 
 
第4版(1809年印刷)には、スコッチエッグのレシピが初めて印刷されている。
 
第4版(1809年印刷)には、スコッチエッグのレシピが初めて印刷されている。
5個の子豚の卵に肉をかぶせて茶色になるまで揚げ、熱いうちにグレイビーソースをかけて食べる。<br>
+
ランデルのスコッチエッグのレシピ
 +
5個の子豚の卵に肉をかぶせて茶色になるまで揚げ、熱いうちにグレイビーソースをかけて食べる。(1809年版より)<br>
 +
 
 +
フードライターの[[アラン・デビッドソン]]は、『ドメスティック・クッカリー』には、[[トマトソース]]の初期のレシピがあるものの、あまり革新的な特徴はないとしている。
 +
 
 +
その後の改訂版では、いくつかの小さな誤りが修正され、増補されました。ジャーナリストのエリザベス・グライス(Elizabeth Grice)は、「もし効果があれば、女性は男性の医者に相談する恥ずかしさから解放される」と述べている。1840年版は、作家のエマ・ロバーツによって増補され、アングロ・インディアンのレシピが多数掲載されました。新版(64版)には、カレー粉のレシピが7つ、マリガトーニースープのレシピが3つ、そして17種類のカレーが含まれています。ウード王のカレー、クライヴ卿のカレー、マドラス、ドピアザ、マレー、プレーン、ベジタブルなど17種類のカレーが収録されています。この『ドメスティック・クッカリー』の版では、ランデルがこの本からいかなる報酬も受け取らないと言ったことを受けて、マレーは次のような注釈を加えている。「著者であるランデル夫人は、ラッドゲート・ヒルの著名な宝石商の妹であり、後に出版社から2,000ギニーの金額を受け取るようになった」。
 +
 
 +
=== Addressed to Two Absent Daughters ===
 +
『Addressed to Two Absent Daughters:2人の不在の娘に宛てた手紙』母から二人の娘、マリアンヌとエレンに宛てた38通の手紙です。その内容は、礼儀正しい人との付き合い方、礼儀正しい女性が読むべき本の種類、手紙の書き方などです。当時、少女や若い女性には正式な教育がないのが当たり前だったので、母親がこのようなアドバイスをするのは一般的で伝統的なことだったのです。この本には、架空の2人の娘からの返事はありませんが、本文では共同書簡を受け取ったことが何度か記述されています。
 +
 
 +
== 影響 ==
 +
『A New System of Domestic Cookery』は、19世紀初頭の料理本として、他のすべての作品を凌駕していた。1806年から1846年の間に67版が出版され,ランデルが生きている間に50万部以上売れたという。1880年代に入っても新版が出ている。アメリカでは、1807年から1844年までに15版、合計37版が出ている。
 +
 
 +
ランデルの作品は、少なくとも5つの他の出版社に盗用された。1857年、イザベラ・ビートンが『The Englishwoman's Domestic Magazine』の料理コラムを書き始めたとき、そのレシピの多くは『Domestic Cookery』からコピーされた。1861年には、イザベラの夫サミュエルが『Mrs Beeton's Book of Household Management』を出版したが、この本にもランデルのレシピがいくつか掲載されていた。ドメスティック・クッカリー』はアメリカでも大いに盗用され、ランデルのレシピは1824年に出版されたメアリー・ランドルフ(Mary Randolph)の『The Virginia House-Wife』や、エリザベス・エリコット・リー(Elizabeth Ellicott Lea)の『A Quaker Woman's Cookbook』に転載されている。
 +
 
 +
ランデルは、オックスフォード英語辞典に、「apple marmalade」、「Eve's pudding」、「marble veal」、「neat's tongue」などの用語を含め、約20回引用されている。
  
フードライターの[[アラン・デビッドソン]]は、『ドメスティック・クッカリー』には、トマトソースの初期のレシピがあるものの、あまり革新的な特徴はないとしている。
+
『デイリー・テレグラフ』に寄稿したグライスと『ガーディアン』に寄稿したジャーナリストのセヴリン・カレルはともにランデルを「家庭の女神」とみなしているが、グライスは「彼女にはナイジェラ・フリーローソンの性的興奮やデリア・スミスのシンプルなキッチンマナーはなかった」と書いている。グライスは、「より良い作品を書けた輝かしいエリザ・アクトンや、若くして亡くなったどこにでもいるミセス・ビートンと比べると、ランデル夫人は不当にも姿が見えなくなってしまった。」と述べている。
  
== 功績 ==
+
ランデルは、何人かの現代の料理人やフードライターに賞賛されている。料理研究家の[[エリザベス・デイビッド]]は『Is There a Nutmeg in the House』に収められた記事の中でランデルに言及しており、その中には「焦がしたクリーム」(クレーム・ブリュレ)のレシピも含まれています。また、1970年に出版された『Spices, Salt and Aromatics in the English Kitchen』には、ランデルのフレッシュ・トマト・ソースのレシピが掲載されており、「英国で出版された最古の[[トマトソース]]のレシピのひとつと思われる」と記している。また、『English Bread and Yeast Cookery』(1977年)には、ランデルのマフィン、ランカシャー・パイクレット(クランペット)、「ポテト・ロール」、サリー・ランズ、ブラック・バンのレシピが掲載されている。フードライターでシェフのマイケル・スミスは、1973年に出版した『Fine English Cookery』の中で、ランデルのレシピの一部を使用している。フードライターのジェーン・グリグソンはランデルの作品を高く評価しており、1978年に出版した『Jane Grigson's Vegetable Book』の中で、ランデルの著作を紹介し、英国式の赤キャベツの煮込みのレシピを掲載している。
  
  
[[Category:トマトに関連する料理本|ま]]
+
----
 +
[[Category:トマト料理に関連する作家|ま]]

2021年8月10日 (火) 20:09時点における最新版

マリア・ランデルの著書『A New System of Domestic Cookery』

マリア・エリザ・ランデル(Maria Eliza Rundell:1745年 – 1828年12月16日)は、イギリスの作家です。

彼女の生涯についてはほとんど知られていませんが、60歳を過ぎた1805年、彼女は友人であったジョン・マレー出版社のオーナー一族であるジョン・マレーに、レシピや家庭でのアドバイスをまとめた未編集の本を送りました。彼女は、報酬や印税を要求せず、期待もしませんでした。

マレーは、1805年11月に『A New System of Domestic Cookery』を出版しました。この本は大成功を収め、その後何度も版を重ね、ランデルが生きている間に約50万部が売れました。この本は、中産階級の主婦を対象にしたものである。料理の作り方だけでなく、医学的な治療法や自家製ビールの作り方なども書かれており、「召使への指示」という項目もあります。
この本には、英国で出版された最初のトマトソースのレシピと、最初のスコッチエッグのレシピが掲載されています。また、ランデルは読者に対して、食べ物を節約して無駄を省くようアドバイスしている。

1819年、ランデルはマレーに『ドメスティック・クッカリー』の出版を中止するよう依頼しました。彼女は、新しい出版社で新しい版を発行したいと考えていました。裁判になり、1823年にランデルがマレーから2,100ポンドで作品の権利を譲ってもらうまで、両者の間には法的な争いが続きました。

ランデルは、1814年に2冊目の本『Letters Addressed to Two Absent Daughters』を出版した。この本には、死や友情、礼儀正しい社交場での振る舞い、礼儀正しい若い女性が読むべき本の種類など、母親が娘たちにアドバイスする内容が書かれている。1828年12月、スイスのローザンヌを訪れていた彼女は亡くなった。

伝記

ランデルは、1745年にマーガレット(旧姓:ファークハーソン)とアベル・ジョンソン・ケテルビーの間に、マリア・エリザ・ケテルビーとして生まれ、マリアは夫妻の唯一の子供だった。アベル・ケテルビーは、家族とともにシュロップシャー州ラドローに住み、ロンドンのミドル・テンプルの法廷弁護士であった。料理研究家のメアリー・アイルットとオリーヴ・オーディッシュは、「軽薄な女性の伝記でさえ完全に書かれるような、歴史上最も記録の多い時代の一つであるにもかかわらず、当時最も人気のあった作家の私生活は記録されていない」と述べている。

1766年12月30日、マリアはトーマス・ランデルと結婚した。ランデルはサマセット州バース出身の外科医か、ロンドン市のルドゲート・ヒルにある有名な宝石商・金細工師のランデル・アンド・ブリッジ社の宝石商であった。2人の間には2人の息子と3人の娘がいた。

一家は一時的にバースに住んでいたが、ロンドンにもしばらく住んでいたかもしれない。トーマスは1795年9月30日に長い闘病生活の末、バースで亡くなった。ランデルは結婚した娘と一緒に住むためか、南ウェールズのスウォンジーに移り、娘2人をロンドンに送り、叔母と叔父の家に住まわせた。

執筆

1810年版『A New System of Domestic Cookery』の扉絵
1814年の作品『Letters Addressed to Two Absent Daughters』のタイトルページ

ランデルは、結婚してから未亡人になるまでの間、娘たちのためにレシピや家事のアドバイスを集めていた。1805年、61歳のとき、彼女はその未編集のコレクションを、ジョン・マレー出版社のオーナー一族と親交のあったジョン・マレーに送った。ハンナ・グラッセが『The Art of Cookery Made Plain and Easy』を、エリザベス・ラファルドが『The Experienced English Housekeeper』を出版してから60年、イギリスで売れた最後の料理本は40年が経過しており、マレーは市場に隙間があることに気付いたのである。

ランデルがマレーに渡した文書は、ほぼ出版可能な状態になっており、彼はタイトルページ、正面図、索引を追加し、コレクションを編集した。そして、それを自分の所有物としてステーショナーズ・ホールに登録し、1805年12月に『A New System of Domestic Cookery』の初版を出版しました。当時の女性作家によく見られたように、この本は「A Lady」というペンネームで出版された。社交界では印税を受け取ることは不適切とされていたため、ランデルは本の代金を要求せず、初版には出版社から次のようなメモが添えられていた。

“ この後の指示は、著者の娘たちの家族の行動と、美しい姿と適切な経済性を両立させるための食卓の良い配置を意図したものです...。この小さな作品は、彼女が人生の第一歩を踏み出したときに、彼女自身の宝物となったであろうし、それゆえ彼女は、この作品が他の人々にも役立つことを願っている。このような考えから、この作品は一般に公開されていますが、彼女はこの作品から何の報酬も受け取らないので、非難されることもないだろうと信じています。”

この本は評判が良く、成功を収めた。『ヨーロッパ・マガジン』と『ロンドン・レビュー』の批評家は、この本を「普遍的かつ永続的に興味深い」「独創的な論説」だと考えた。『The Monthly Repertory of English Literature』の無名の男性批評家は、「我々は、ある女性の友人(このテーマに関しては我々よりも優れた批評家)が、この作品を好意的に語っていることを報告するだけである」と書いている。この批評家はまた、「台所の医学と呼ぶにふさわしい様々なレシピや、女性が知っておくと便利で、良い主婦が実践できるようなレシピ」を賞賛している。The Lady's Monthly Museum(1798年から1832年の間に発行された月刊女性誌)は、この作品が「価格は安く、指示は明快で、結果は満足のいくものである」と評している。

『A New System of Domestic Cookery』は、増補・改訂を繰り返しながら何度も出版されました。1808年、マレーはランデルに150ポンドを送り、「彼女の贈り物は思ったよりも利益があった」と言った。彼女は彼の手紙に、「長い間友人と思っていた人に無料で贈ったものが、どんな見返りがあるのか、少しも考えていませんでした」と答えている。

1814年にランデルは2冊目の本『Letters Addressed to Two Absent Daughters:2人の不在の娘に宛てた手紙』を出版しました。 この作品には、母親が娘たちにするアドバイスが書かれている。The Monthly Review誌の批評家は、この本を「一様に道徳的であり、特に死と友情についての賢明で有益な考察が含まれている」と評価した。「The British Critic」誌の批評家は、この作品を「多くの立派な教訓を含んでいる。その感情は常に良く立派である」と評価した。

ランデルは1814年にマレーに手紙を出し、彼が『Domestic Cookery』(家庭料理)を疎かにしているため、本の販売に影響が出ていると訴えた。彼女はある編集者について、「ライス・プディングの種をライム水の樽の中に入れておくように指示したり、ライム水は卵を保存するために言及されていたのに、彼はとんでもない失態を犯した」と訴えた。彼女は新版に「奇妙な表現」が含まれていることを訴え、「冷静に考えれば、DCの第2版は惨めに報道用に準備されている」と述べている。マレーは、ランデルの苦情を妻に手紙で伝えた。

“ 私はランデル夫人からこのような手紙を受け取ったが、彼女は私が彼女の本を軽視し、販売を止めたことを非難している。彼女のうぬぼれはすべてを通り越しています。しかし、彼女は再びレビューを送ってほしいと希望しており、私の適度な諌めの中に少しの真実が含まれたレビューを手に入れることができるでしょう。”

1819年には、『ドメスティック・クッカリー』の著作権の第1期が満了した。その年の11月、ランデルはマレーに手紙を出し、この本の販売をやめるように頼み、彼女がこの本の新版をロングマン社から出版することを伝えた。彼女は、マレーがこの本の販売を続けられないようにするための差し止め命令を得た。マレーは、ランデルが本を出版しないように反訴しました。大法官ジョン・スコットは、どちらの側にも権利はないとし、衡平法廷ではなく、法廷で判断する必要があると判断しました。1823年、ランデルは本の権利を2,100ポンドで買い取るという申し出を受け入れた。

ランデルは未亡人時代の大半を、家族や親しい友人のもとにしばらく滞在したり、海外に出かけたりして過ごした。ランデルの息子エドマンド・ウォラー・ランデルは、有名な宝石・金細工店「ランデル・アンド・ブリッジ」に入社した。フィリップ・ランデルは、マリア・ランデルの夫の親戚であるフィリップ・ランデルによって経営されていた。1827年、フィリップはマリアに2万ポンド、エドマンドとエドマンドの妻にそれぞれ1万ポンドの遺産を残して亡くなった。1828年、ランデルはスイスに旅行し、同年12月16日、スイスのローザンヌで亡くなった。

著書

マリア・ランデルのトマトソースのレシピ(イギリス最古のトマトソースのレシピといわれている)
マリア・ランデルのスコッチ・エッグのレシピ(1809年版)
肉の切り分け方『A New System of Domestic Cookery』1810年版

Domestic Cookery

『A New System of Domestic Cookery:新しい家庭料理システム』の初版は290ページで、巻末には完全な索引が付いています。歴史家のケイト・コルクホーンは「平易な語り口」と呼び、料理評論家のマキシム・ド・ラ・ファレーズは「親しみやすく魅力的なスタイル」と評し、ジェラルディーン・ホルトは「驚くほど実用的で、魅力的で気取らない」と評している。Petits Propos Culinaires(食品と料理の歴史をカバーするジャーナル誌)によれば、この作品は「尊敬すべき中産階級」を対象としていたという。Colquhounは、この本は「家庭の運営方法を教えてもらっていない不安な主婦たちが増えてきているので、そのような人たちに向けられた」と考えている。

『Domestic Cookery』には、自家製醸造所を設立するためのアドバイスや、病人のためのレシピが掲載されており、「使用人への指示」のセクションもある。Quayleはこの本を「完全性を主張できる初めての家庭経営と家庭経済のマニュアル」と表現している。 ランデルは読者に、食べ物を経済的に使い、無駄を省くようアドバイスしている。 彼女の序文はこうはじまる。

“ 家庭の女主人は、家の福祉と良い管理は上司の目にかかっているということを常に念頭に置くべきであり、その結果、無駄を避けるために注意するには細かすぎることは何もないのです。そして、生活に必要なあらゆるものの価格が途方もなく上昇している今、この注意はより重要である。”

魚、肉、パイ、スープ、ピクルス、野菜、ペストリー、プディング、フルーツ、ケーキ、卵、チーズ、乳製品などのレシピが掲載されている。Rundellは、最高の結果を得るためのテクニックを詳細に説明しています。レシピの一部は、1714年に出版されたメアリー・ケティルビーの著書『A Collection of above Three Hundred Receipts in Cookery, Physick and Surgery』に掲載されています。

第4版(1809年印刷)には、スコッチエッグのレシピが初めて印刷されている。 ランデルのスコッチエッグのレシピ 5個の子豚の卵に肉をかぶせて茶色になるまで揚げ、熱いうちにグレイビーソースをかけて食べる。(1809年版より)

フードライターのアラン・デビッドソンは、『ドメスティック・クッカリー』には、トマトソースの初期のレシピがあるものの、あまり革新的な特徴はないとしている。

その後の改訂版では、いくつかの小さな誤りが修正され、増補されました。ジャーナリストのエリザベス・グライス(Elizabeth Grice)は、「もし効果があれば、女性は男性の医者に相談する恥ずかしさから解放される」と述べている。1840年版は、作家のエマ・ロバーツによって増補され、アングロ・インディアンのレシピが多数掲載されました。新版(64版)には、カレー粉のレシピが7つ、マリガトーニースープのレシピが3つ、そして17種類のカレーが含まれています。ウード王のカレー、クライヴ卿のカレー、マドラス、ドピアザ、マレー、プレーン、ベジタブルなど17種類のカレーが収録されています。この『ドメスティック・クッカリー』の版では、ランデルがこの本からいかなる報酬も受け取らないと言ったことを受けて、マレーは次のような注釈を加えている。「著者であるランデル夫人は、ラッドゲート・ヒルの著名な宝石商の妹であり、後に出版社から2,000ギニーの金額を受け取るようになった」。

Addressed to Two Absent Daughters

『Addressed to Two Absent Daughters:2人の不在の娘に宛てた手紙』母から二人の娘、マリアンヌとエレンに宛てた38通の手紙です。その内容は、礼儀正しい人との付き合い方、礼儀正しい女性が読むべき本の種類、手紙の書き方などです。当時、少女や若い女性には正式な教育がないのが当たり前だったので、母親がこのようなアドバイスをするのは一般的で伝統的なことだったのです。この本には、架空の2人の娘からの返事はありませんが、本文では共同書簡を受け取ったことが何度か記述されています。

影響

『A New System of Domestic Cookery』は、19世紀初頭の料理本として、他のすべての作品を凌駕していた。1806年から1846年の間に67版が出版され,ランデルが生きている間に50万部以上売れたという。1880年代に入っても新版が出ている。アメリカでは、1807年から1844年までに15版、合計37版が出ている。

ランデルの作品は、少なくとも5つの他の出版社に盗用された。1857年、イザベラ・ビートンが『The Englishwoman's Domestic Magazine』の料理コラムを書き始めたとき、そのレシピの多くは『Domestic Cookery』からコピーされた。1861年には、イザベラの夫サミュエルが『Mrs Beeton's Book of Household Management』を出版したが、この本にもランデルのレシピがいくつか掲載されていた。ドメスティック・クッカリー』はアメリカでも大いに盗用され、ランデルのレシピは1824年に出版されたメアリー・ランドルフ(Mary Randolph)の『The Virginia House-Wife』や、エリザベス・エリコット・リー(Elizabeth Ellicott Lea)の『A Quaker Woman's Cookbook』に転載されている。

ランデルは、オックスフォード英語辞典に、「apple marmalade」、「Eve's pudding」、「marble veal」、「neat's tongue」などの用語を含め、約20回引用されている。

『デイリー・テレグラフ』に寄稿したグライスと『ガーディアン』に寄稿したジャーナリストのセヴリン・カレルはともにランデルを「家庭の女神」とみなしているが、グライスは「彼女にはナイジェラ・フリーローソンの性的興奮やデリア・スミスのシンプルなキッチンマナーはなかった」と書いている。グライスは、「より良い作品を書けた輝かしいエリザ・アクトンや、若くして亡くなったどこにでもいるミセス・ビートンと比べると、ランデル夫人は不当にも姿が見えなくなってしまった。」と述べている。

ランデルは、何人かの現代の料理人やフードライターに賞賛されている。料理研究家のエリザベス・デイビッドは『Is There a Nutmeg in the House』に収められた記事の中でランデルに言及しており、その中には「焦がしたクリーム」(クレーム・ブリュレ)のレシピも含まれています。また、1970年に出版された『Spices, Salt and Aromatics in the English Kitchen』には、ランデルのフレッシュ・トマト・ソースのレシピが掲載されており、「英国で出版された最古のトマトソースのレシピのひとつと思われる」と記している。また、『English Bread and Yeast Cookery』(1977年)には、ランデルのマフィン、ランカシャー・パイクレット(クランペット)、「ポテト・ロール」、サリー・ランズ、ブラック・バンのレシピが掲載されている。フードライターでシェフのマイケル・スミスは、1973年に出版した『Fine English Cookery』の中で、ランデルのレシピの一部を使用している。フードライターのジェーン・グリグソンはランデルの作品を高く評価しており、1978年に出版した『Jane Grigson's Vegetable Book』の中で、ランデルの著作を紹介し、英国式の赤キャベツの煮込みのレシピを掲載している。